翻译项目报告相关论文
本文是一篇翻译项目报告。项目原文本《某水处理厂主体工程初步设计》是中国与安哥拉政府合作共建某水处理厂初步设计报告的一部分......
本文为一篇翻译实践报告,所选原文为南希·韦伯斯特·格里森(Nancy Webster Gleason)主编著的《第四次工业革命时代下的高等教育》(Hi......
本文是一篇翻译实践报告。其翻译所采用的原文选自《人性的法则》(The Laws of Human Nature)一书第18章“对凡人必有一死的思考”(Me......
本文是一篇翻译实践报告。翻译原文选自《智力升级:人工智能、人类和超人革命》(Augmented Mind:AI,Humans and the Superhuman Rev......
本文是一篇翻译项目报告。原文选自吉尔·布莱克(Jill Blake)编著的《能量医学:科学又神秘的疗法》(Energy Medicine:The Science and......
本文是一篇翻译实践报告。翻译实践所采用的原文选自《教育不平等:消除差距》(Educational Inequality:Closing the Gap)一书第五章......
中医是经典人文医学,是中国历史的上的瑰宝,是中华民族优秀的传统文化。中医文本富含哲学思想,多用比喻等修辞方式,文学色彩浓厚,......
本文是一篇英译汉翻译项目报告,项目原文选取自纽约大学埃德温·哈维兰·米勒教授的著作《塞勒姆是我家:纳撒尼尔·霍桑生平》(Saa......
本翻译项目的原文名称为《俄罗斯远东地区土地免费配发法案》,选取其中10-20条作为翻译原材料。该法案就是媒体热议的“远东一公顷......
本翻译项目的原文名称为《哈萨克斯坦共和国旅游活动法》,以此法律条文作为翻译原材料。哈萨克斯坦政府推出该法案,目的在于鼓励游......
本文是一篇翻译项目报告,所选取的翻译原文为格雷格·卢加诺夫(Greg Lukianoff)和乔纳森·海德(Jonathan Haidt)合著的《美式溺爱:......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为柯林·海伍德(Colin Heywood)所著的《近代欧洲儿童史》(Childhood in Modern Europe)......
本文是一篇翻译项目报告,项目材料为一组共四篇石油取心工具的使用说明书,笔者在北京好译来翻译中心兼职期间受到领导认可和信任,......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为林赛·惠特克(L. Paige Whitaker)及托马斯·尼尔(Thomas H. Neale)所作的《选举人团:概览及......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为杰奎琳·伍德森(Jacqueline Woodson)所著的《在你身后》(Behind You)中的前四十一页。......
学位
本文是一篇翻译报告,该报告选用了露西·莫德·蒙哥马利(Lucy Maud Montgomery)撰写的《玛丽戈尔德的魔术》(Magic for Marigold)第五章......
本文是一篇翻译项目报告,翻译项目为露西·莫德·蒙哥马利(Lucy Maud Montgomery)创作的小说《玛丽戈尔德的魔术》(Magic for Marigold......
学位
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为加拿大女作家露西·莫德·蒙哥马利(Lucy Maud Montgomery,1874-1942)于1913年创作并出版......
旅游文本翻译对于促进旅游业的发展起着重要作用,近年来更是有了蓬勃的发展。然而,目前许多旅游文本的汉译文本仍存在不少问题,不足以......
本文是一篇翻译项目报告,翻译项目原文为杰弗里·萨穆埃尔松-布朗(GeoffreySamuelsson-Brown)所著的《译者实用指南》(A Practical Gui......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文是从《纽约时报》(The New York Times)上摘取的四篇新闻报道或时事评论文章,它们分别是:Egyp......
选定章节的主要内容是从中国现代化历程的角度讲述国民党执政时期和共产党执政时期整个中国的经济政治等领域。讲述了从20世纪早期......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为《农村规划导论》(Introduction to RuralPlanning)的第七章。本翻译项目的原文包括很多......
本文是一篇翻译项目报告。项目的原文为认知心理学博士加里·克莱因(Gary Klein)学术著作《力量的源泉》(The Sources of Power,19......
本文是关于《里奥的真相》的一篇翻译项目报告。所选源文内容为小说的前三章节。该小说以作者的亲身生活经历为创作源泉,主要描写了......
本文是一篇翻译项目报告。此次翻译项目原文为达尼卡·塞莱斯科维奇(DanicaSeleskovitch)与玛丽雅娜·勒代雷(Marianne Lederer)合著......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目之原文为Claudia Monacelli编著的《同声传译中的自我维护》(Self-Preservation in Simultaneous......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为威廉·艾克曼(WilliamAikman)所著的《美国有色人种的未来》。该文献最初发表于1862年的P......
本文为翻译报告。原版小说《黑影幽魂》(The Woman in Black)目前还没有正式出版中文译本。作为该小说的作者,苏珊.吉尔创作了许多小......
本论文是一篇翻译报告,是对著名美国科幻小说家Charlie JaneAnders的中篇科幻小说Six Months, Three Days进行的翻译。这部小说荣获......
学位
本文是一篇翻译项目报告。该项目是受华中科技大学出版社委托,与同学共同翻译完成。翻译的原文是一本英文原版书籍,书名为Sustainabi......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为《世界历史百科全书》第四卷的部分章节,共有11篇文章,主要介绍了公元前4000年至公元前......
学位
本文是一篇翻译报告。作者选取了《理性的跨越:一个匮乏时代中的绩效管理》这一专题论文中介绍其核心思想“绩效管理”(managing to ......
本论文是一篇翻译项目报告,文本选自国际管理教育期刊The International Journal of Management Education上刊登的一篇名为Multip......
2008年世界金融危机带来了巨大影响,使全球经济受到重创,由此在世界范围内引发了关于经济均衡增长的讨论。作为全球经济增长的一种方......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为新西兰奥克兰大学教育学教授海伦·蒂姆勃雷(Helen Timperley)所著的《认识专业学习的力......
本文是一篇翻译报告,翻译原文节选自美国作家拉里·雷诺兹(Larry J. Reynolds)的英文社会历史批评作品《正义的暴力:革命、奴隶制和美......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目原文为《欧洲中心主义,现代知识和全球资本的“自然”秩序》,该文载在由杜克大学出版社出版的新......
本文是一篇翻译项目报告,原文选自《东方经济和社会史杂志》,作者是荷兰著名学者宋汉理(HARRIET T. ZURNDORFER)。该项目选取该期......
本文是一篇翻译报告。翻译项目原文选自《影响历史的100个安徽第一》。本报告选自其中的若干篇,分别是芍坡—中国最古老的大型水利......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文The Demography of Adaptation to ClimateChange(《人口与气候变化适应性》)一书由Marti......
学位
本篇翻译报告中所涉及的原文《收获和平:粮食安全、冲突与合作》(Harvesting Peace:Food Security, Conflict, and Cooperation)是美......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为大卫·罗伯茨博士发表的论文《海水淡化工厂排污对海洋环境的影响—对已发表研究的评论......
本文是一篇翻译报告,翻译原文为美籍华裔科幻作家刘宇昆的作品The Man WhoEnded History: A Documentary。这一不足两万字的科幻小......
本文是一篇翻译项目报告。本项目原文选自《戏剧翻译及电影改编:一位实际工作者的观点》(Theatrical Translation and Film Adaptati......
本文是一篇翻译项目报告,翻译项目原文选自由高旭东主编的《中西比较文化讲稿》。该书生动的阐述了中西文化与文学比较研究这一系......
学位