洋泾浜英语相关论文
洋泾浜英语是因贸易往来和人文交流而产生的一种语言混合体,是一种跨文化的边缘语言;轮机英语是远洋运输中船舶轮机员使用的工作语......
晚清时期,随着商品经济的逐渐繁荣和中西交流需求的迫切,中国社会底层人士也掀起了学习英语的热潮,“洋泾浜英语”就是当时流行在......
“中式英语”,也叫“中国式英语”,指带有中文词汇、语法、表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言,“中式英语”这个词语在英语里面......
各种语言都能在经济生活中起作用,汉语是这样,藏语是这样,洋泾浜英语也是这样。但是,语言在经济生活中作用的大小往往取决于语言......
本文作者对中文中滥用字母词的现象给予了批评,并指出字母词的使用一定要看对象,科技术语可以使用字母词。
The author of this art......
同音同义的俄英词汇张兰芬随着苏联的解体和政局剧变以及对外贸易的扩大,使俄语受到空前未有的挑战,最明显的标志是用俄文字母拼读的......
一、中国英语的界定及其现状和发展趋势(一 )中国英语的界定1 980年葛传规先生提出“中国英语”的概念。他说 :“在旧中国和新中......
一.中式英语产生的原因中式英语(Chinglish)是指中国的英语学习者和使用者由于受到母语的干扰和影响,硬套汉语规则和习惯,在英语交......
到达哥本哈根的第二天,我们打算去看看王宫。看不懂地图,一时又找不到导游,开口问行人吧,又怕丹麦人听不懂我们的洋泾浜英语。正......
新媒介是一个历史的、相对的术语。作为晚清上海的新媒介,“德律风”之“新”意义有三:其一,话语之新。继“声报”,“千里音”之后......
十月革命时,大批俄国人辗转流落到了上海,他们带来了伏特加,也带来了俄式西餐。其中有道汤最为知名,由源自乌克兰的浓汤改良为俄式红菜......
时常翻一下某企业的对外宣传用的产品小册子,发现有的语句译得生硬晦涩,让人摸不着头脑,有的地方是洋泾浜英语,不伦不类,读来坏人......
上海是晚清中国新鲜事的集散地,各地的中国人,都跑到这里来见识洋人洋事,吃西餐,坐四轮马车,而住在上海的人,也什么事都敢做,玩回......
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view......
本文旨在译解日本学者内田庆市在大英图书馆所发现的一个《红毛番话》抄本。该抄本是历来所知篇幅最大的洋泾浜英语教本,此前未曾......
中国的电话业始于上海。1876年,美国科学家贝尔发明了电话。翌年,即光绪三年(1877),这一西方文明成果就传到上海。这年1月,上海轮......
上海是晚清中国新鲜事的集散地,各地的中国人,都跑到这里来见识洋人洋事,吃西餐,坐四轮马车,而住在上海的人,也什么事都敢做,玩回......
尘元先生久未有新作问世,我在这里狗尾续貂,给他补充两条有关语言的社会性变化的话题。 一次与我国一位极负盛名的英语前辈同席,......
在我们谈论上海近代史时,一个世俗的问题就摆在我们面前:当上海成为通商口岸,外国人陆续登陆这座陌生的城市后,谁是他们的第一个翻译?这......
海事时代的眼神2005年春天,伦敦。我站在这幅画面前,看到那个正在听黝黑水手讲海洋故事的小男孩湿润的眼睛,我大吃一惊。画中紧抱......
进一步研究洋泾浜英语在中国的传播历史及其对中外语言的影响和对中西交流的作用,分析其对中国现代英语教育的影响。......
洋泾浜语是语言发展史上的一个怪物,却又是一种颇有研究价值的语言现象。在历史上它曾一度受到较多学者的重视。但随着语言学的发......
【摘要】同样处于沿海,青岛和上海一样存在的“洋泾浜”现象,本文总结了青岛方言中的“洋泾浜”的部分用词个例,对当代的中西语言融合......
英语在中国的使用和发展造就了一种独特的语言现象--洋泾浜英语.它是指不讲语法把汉字逐词用英语表达的一种混合语,而在当今的网络......
北京奥运会前夕,一位来华的美国读者(Dan Prudhomme)先后致函《上海日报》和国内另一家英文日报,感谢北京奥运会的志愿者热心帮他......
胖子说着一口标准的土话,拼音学得极差,因此在电脑上打字的时候他用五笔,或者洋泾浜英语,倒也噼里啪啦速度不慢。可面对着手机发短......
【摘要】中式英语是具有汉语语言特色的英语,本文从中式英语语言特点(汉语文法和英语词汇的结合体)入手,道出中式英语不是一个问题,而是......
本文把洋泾浜英语看成一种特殊语言现象,从这种特殊的语言现象出发分析语言的弹性特征,从而从语言的诗性的角度指出中国人接受英语......
针对中国现代英语教育中存在的应用能力不足的问题,研究洋泾浜英语在中国的传播对中外语言的影响和对中西交流的作用,借此启发中国......
洋泾浜语是一种混合语言状态,作为中西文化交融的产物之一,有其产生的特殊背景。通过对洋泾浜英语和洋泾浜汉语的解读,可以看出中西方......
讨论我国科技人员在英语写作中受母语干扰而普遍存在的中式英语问题,结合实例指出了一些中式英语的表现和产生原因。对中国作者和......
在中外交流的过程中,汉语和英语接触根据程度不同产生了各种不同的混合语现象。本文针对洋泾浜英语这一特殊现象,对其产生发展的原......
洋泾浜英语在近代英语发展史上起着重要的桥梁作用,在语言发展变化的过程中扮演了重要角色。中国洋泾浜英语促进了现代汉语语法的......
别琴英语是晚清时期中国对外贸易衍生的一个特殊产物,是一种非中非西的混杂性英语。虽然别琴英语不是标准化、规范化语言,但是在相当......
《纽约时报》的新闻总是记录一些稀松平常的故事。然而,在今天看来,这些渺小的尘埃最终汇集成足以撼动整个民族的风沙。记者置身于......
英语词语浩瀚如烟海,范围广大,种类繁多,用法奇妙.各式各样的Lingua Francas(混合方言)、Pidgins(洋泾浜英语)、Slann(俚词)、Jarg......
<正> Come see,Fine dress,Dress fine,No dear,Me get,Okay price?你认为这些是英语吗?当然是的,不过人们称它混杂语言或洋泾浜英......
"洋泾浜英语"是指英语与中国广州、宁波、上海等地的汉语方言相糅合形成的一种混杂语。部分学者将"洋泾浜英语"视为"中国商务英语"......