语境观相关论文
语用学是一门研究特定语境下语言的意义的学问。一直以来,语用学中的语境受到很多学者的关注。对语用学而言,语境的重要意义在于它充......
修辞和语境的关系是修辞学研究的重要内容,关系到修辞学解读修辞文本方法论的问题。对于语境的研究中西方各有侧重点,但大致都经历......
翻译语境研究是一个热门话题,李运兴的新著——《翻译语境描写论纲》是该领域的集大成者,为整合翻译研究的语言学途径和文化途径提......
本文综述了中外学者关于语境的相关研究,从语境、翻译语境的概念特性入手,运用翻译语境观讨论三种语境对翻译中词义确立的重要作用......
幽默是人类特有的品质和能力。幽默的传达和创造又往往是借助于语言来完成的,因此研究语言幽默可以更好地理解幽默现象。对于电视情......
随着现代世界经济和科学技术的蓬勃发展,人类已经进入到一个信息化和数字化的多媒体时代。文化之间的交流已不再局限于书本文化,而是......
关于语境,中外学者对此进行过很多的分类,但是众说纷纭,究其原因是因为这些学者的语境观和研究方向不甚一致,在进行语境分类时的出发点......
关联理论是在继承和批判会话分析理论的基础上发展起来的,它在分析对话方面有着很强的解释力。在本文中,笔者对关联理论的“明示-推......
系统功能语言学与关联理论都重视语境的研究。但前者是从社会文化角度,后者是从心理认知角度;前者注重的是广义的文化语境与具体的......
随着中西方文化交流程度的加深,翻译起到了越发重要的作用。然而人们往往认为翻译的难点在于生僻的领域和词汇,却忽略了熟词的误译......
周礼全是我国著名的逻辑学家,他在逻辑中引入语境的概念,提出形式逻辑要结合自然语言,开创了语言逻辑的研究,完成了语言学与逻辑学两大......
本文从自主创新文化语境的视角对成人高等教育进行了分析和解读.先对自主创新的文化语境观进行界定,再通过说明当前成人高等教育面......
从苏力教授对梁祝的分析,我们可以发现苏力教授对于文本的路径,即提出挑战传统观点的思想,提出自己的见解,最后还不忘将其提高到一......
从认知心理学理论和语境观方面讨论隐喻对英语教学的作用,针对这三个理论在大学英语(非专业)精读课本中的应用,可以发现在探讨大学英......
本文以现代语言学研究中的语境理论发展轨迹为参照,通过对不同时期英语学习词典代表性文本的历时考察,对英语学习词典释义语境观的嬗......
对外汉语教学的最终目标是培养外国学生使用汉语进行交际的能力,因此,在综合性很强的精读课教学中,应当贯穿语体意识和语境意识。本文......
孔子在他的语文教育中注重培养学生的语境观,重视对文化精神的传承,并用自己的言传身教促进语文的教与学,他的这些教育思想对于今......
关联理论备受人们认可之处便在于提出了不同于传统意义的语境观,即认知语境观。关联理论是在格赖斯会话含义学说的基础上发展起来的......
语境是界定语言意义的重要因素,备受学界关注。现今语境研究不断理论化,成为翻译研究重要支撑,是原语意义得以准确解读、合理转化......
语境是现代语言学中一个有着普遍意义的概念,不管是描写语言结构还是解释语言的功能,要充分地研究语言就必须涉及语境方面的问题。......
基于多元互补修辞观的广义修辞学是中国修辞学研究的新范式,生成整体论中交际系统整合性的观点认为应将表达者、接受者都融入整体......
维特根斯坦从哲学的角度阐述语境和意义的关系。韩礼德从语言的社会属性出发,提出语境理论。虽然二者的出发点不同,但都强调语境对......
整合语言学以英国语言学家哈里斯为代表,在符号、语言、交际和语境观等方面质疑西方传统的语言和交际观点。整合主义认为,符号是交际......
对外汉语教学的最终目标是培养外国学生使用汉语进行交际的能力 ,因此 ,在综合性很强的精读课教学中 ,应当贯穿语体意识和语境意识......
本文依据认知语法对语境的分类,探讨了各类语境对实际用例(actual usage event)语义概念化的作用。系统语境借助规约单位,对用例做......
近年来,随着辽宁省国际地位的提高,国内外经贸往来的不断增强,更多的辽宁省内企业渴望有机会走出国门,与先进的国际企业进行贸易洽......
在日常生活中,所有的交际活动并不总是顺利的。根据斯珀伯和威尔逊提出的关联理论我们可以得知,交际主体(如说话人与听话人)双方表......
任何交际的成功都依赖于语境。离开特定的语境,词语的真正意义就无法确定。在语境中学习词汇是课堂进行词汇教学的重要手段。语境......
系统功能语言学更为关注语言的社会属性,强调从更为宏观的语篇层面以及语境视角对文本进行分析。新闻语料则正是以较为精炼的篇幅......
语用学与会话分析都研究具体情景中的言语交际,但二者存在显著差异。文章从学科基础、研究内容、研究视角和目标、研究方法和语料......
国内外各领域的学者对语境都有所论述。但是,传统的语境观不能全面地应用于文学翻译过程来解决难题,所以在前人所提出的理论基础上......