论文部分内容阅读
2013年可谓是中共反腐倡廉尤为关键的一年,且成绩斐然。一年来,已有李春城、周镇宏、刘铁男、倪发科、郭永祥、王素毅、李达球、王永春、蒋洁敏等省部级官员、央企高管因为严重违法违纪相继落马;而一些官位小、贪腐大的更是数不胜数。经梳理公开材料可发现,落马者中,多人涉嫌权权交易、权钱交易、权色交易。而“官民互动”的反腐模式,越发彰显了中央对反腐倡廉的决心。
2013 is indeed a crucial year for the CCP’s fight against corruption and the establishment of a clean government. It has achieved impressive results. In the past year, some provincial and ministerial level officials at the provincial level like Li Chuncheng, Zhou Zhenhong, Liu Tienan, Ni Fakuo, Guo Yongxiang, Wang Suyi, Li Daqiu, Wang Yongchun and Jiang Jiemin have plummeted because of serious violations of laws and regulations. Countless. After the carding public materials can be found, among those who fall, many people involved in the right to trade, power of money transactions, the right to color transactions. However, the anti-corruption model of “interaction between officials and civilians” shows the determination of the Central Government to fight corruption and build a clean government.