【摘 要】
:
《习近平谈治国理政》收入了习近平总书记的79篇讲话、谈话、演讲、答问、批示、贺信等,旨在回应国际社会关切,增进国际社会对中国发展理念、发展道路、内外政策的认识和理解
论文部分内容阅读
《习近平谈治国理政》收入了习近平总书记的79篇讲话、谈话、演讲、答问、批示、贺信等,旨在回应国际社会关切,增进国际社会对中国发展理念、发展道路、内外政策的认识和理解,是世界看中国的重要依据。该书同时被译成多国语言出版,是进行翻译研究的良好样本。中国特色用语是中国政治现象的体现,也是中国政策变化发展的风向标,在对外交往与合作中既发挥交际作用,又发挥政治作用,是该书翻译过程中需要特别推敲的内容。本文从目的论理论视角出发,探究《习近平谈治国理政》一书俄译本中的中国特色政治用语的翻译现象及其策略。目的论认为翻译行为以语用为起点、以翻译目的和译文功能为准绳,提出翻译必须遵循忠实、连贯和目的等三个基本原则。目的论框架下的译文评价,以译文是否达到翻译目的为依据,而非遵循传统的静态忠实或对等原则。本文根据赖斯的“文本分析理论”首先分析《习近平谈治国理政》一书的文本特点、研究中国特色用语在书中的文本类型,继而以弗米尔的“三原则论”探讨该书俄译本翻译策略。本文通过对《习近平谈治国理政》中的中国特色政治用语俄译的具体研究,探讨译者在面对政论文中的术语、古典诗文和熟语时采用的俄译策略,并说明目的论如何应用于指导政治文献中的中国特色用语的翻译。
其他文献
目的系统评价稳心颗粒联合美托洛尔治疗冠心病室性心律失常的临床疗效及安全性。方法计算机检索Pud Med、Cochrane、中国生物医学文献数据库(CBM)、维普、万方和中国知网(CNK
<正>奥巴马政府除了整理其网络安全成绩单,为继任者写下治网"备忘录"外,相应职能部门的专家也纷纷发声,为下届总统建言献策。唐纳德·特朗普在美国总统大选中"爆冷而出",令全
电视脱口秀节目自出现以来,经历了不同的发展阶段,并且实现了飞速发展。作为一个影响力强大的大众媒体平台,电视脱口秀节目在中外文化学术界得到了广泛关注,对其研究也越来越
作为中华文明中一种根深蒂固的哲学思想,儒家思想以其潜移默化的影响力渗透到每一个中国人的日常生活中。《论语》是记录儒家鼻祖孔子与其弟子言行及思想的一部儒家经典著作
河南省作为华夏文明和中华民族的重要发源地之一,拥有悠久深厚的文化底蕴和丰富淳朴的劳动力资源。近年来,河南经济的日益崛起和发展在中国的国际化进程中起着越来越重要的作
高职教育课程体系的构成离不开公共基础课程这一关键构成要素。公共英语作为高职公共基础课程中的一门重要课程,长期以来一直没能摆脱普通高中或中职教学的传统教学模式,忽视
自柯勒律治开始,莎士比亚《麦克白》一剧即被阐释者认为极富形而上学意味。传统的阐释通常将该剧目为善与恶的斗争。《麦克白》剧中频繁出现的时间意象亦折射莎士比亚所处文
新闻报道是指对最新发生的事实的报道。在本报告中,新闻报道指的是发表在日文新闻网站的电子版新闻报道。随着全球化进程的发展,为了加深中日两国的互相了解,为了筑建更亲密
2010年4月采集了东营市大气PM10样品,测定了PM10的浓度,并采用IMPROVE-TOR方法准确测量了样品中的8个碳组分。结果表明,采样期间,东营市大气PM10的平均浓度为(147.02±56.22)
语文作为一门主要学科,占据着重要的位置。在小学基础教育阶段,小学语文教育是小学生积累知识重要阶段,并为学生今后的学习奠定坚实的基础,尤其是高年级的语文教育,我国的教