汉语文化专有项的英译策略分析

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liedh123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
县志记载了一个县的历史、地理、风俗、人物、文教、物产等,对人们了解一个县城的发展和历史具有重大作用。近年来,为保存保护、开发利用宝贵的乡镇文化,全国掀起了编修乡镇志热潮。中央成立了中国地方志指导小组办公室,并启动中国名镇志文化工程,对传承名镇传统文化、乡土文化、民俗文化,展现名镇特色,摸索名镇发展脉络,分享名镇发展经验、发展模式和发展道路,服务乡村振兴战略,都具有重要意义。目前县志编纂工作有序进行,但相关翻译工作仍未积极开展,关于县志的翻译寥寥无几。本文的分析文本《玉环县志》整理记叙了浙江省玉环县自1649年以来到1988年为止的发展轨迹,带有浓郁的地方特色。书中出现了不少含中国时代特色的词汇,是翻译中的最大难点。为更好地进行翻译,笔者借鉴了艾克西拉的文化专有项翻译策略,试图检验其翻译策略在汉英翻译中的适用性,同时根据观察自身的翻译结果,补充艾克西拉没有提及的方面。在翻译过程中,笔者总共用了八种翻译策略,包括六种艾克西拉的策略和两种对艾克西拉翻译策略的补充。其中最常使用的是艾克西拉的文外解释,文内解释和语言解释。虽然整体上艾克西拉的翻译策略适用性较强,但笔者认为艾克西拉的翻译策略在英译中的语境下存在一定局限性,可以作出以下调整:将“转换拼写法”换成“音译”;增加两种或以上的翻译策略同时使用的情况。
其他文献
电化学传感器具有灵敏度高、选择性好、检测速度快等优点,逐渐成为科研人员研究的热点。本文的研究目的是以辉钼矿为基底材料,通过对辉钼矿进行物理掺杂改性,制备辉钼矿基电
卵巢癌是常见的女性生殖系统恶性肿瘤,可发生于任何年龄阶段,在妇科肿瘤中,卵巢癌的病死率位于首位[1]。由于卵巢癌发病隐匿,又缺乏有效的早期诊断技术,导致70%卵巢癌确诊时
本论文论古族新时期著名的散文家,翻译家伍·甘珠尔扎布的生活环境,履历,及生活工作环境作了简要介绍引以为研究的铺垫。在此基础上对伍·甘珠尔扎布的翻译作品进行了较为系
作为马来西亚的官方语言,马来语在形成和发展的历史过程中,曾长时期地受到外来文化的影响,不断地从外来语言中借用词汇。古代马来半岛与印度的交往从公元前就已开始,马来半岛在历史上经历了将近一千多年的“印度化时期”。公元7世纪古马来语碑铭是研究马来语中梵语借词的最佳语料,古马来语以梵语帕拉瓦文字为基础建立了古马来语的文字体系、吸收了大量梵语借词,四块古马来语碑铭使用帕拉瓦文字进行书写,碑铭中的梵语借词比例
白先勇短篇小说集《台北人》是中国现代小说的代表作之一,集中体现了现代创作手法与中国传统文化相融的特点。《台北人》的英译有其特殊性,对其翻译的探索可以加深我们对翻译
原生态舞蹈真达锅庄是发源于四川省甘孜藏族自治州石渠县的一种藏族民间歌舞艺术,具有活泼奔放的风格特征。真达锅庄舞蹈动作呈现出的动态特征是其风格的集中体现,也承载了藏民族的精神内涵。笔者通过多次田野调查获得了珍贵的一手资料,分析整合资料后形成此文。本文将分别从真达锅庄的渊源、艺术特征、舞蹈动态特征和传承方式几个方面进行探讨,总结出其舞蹈动态特征的规律,并将理论结合实践,进一步提炼真达锅庄动态特征的审美
汉川善书是湖北省一种说唱结合的传统曲艺曲种,距今已有260多年的历史,2006年汉川善书经国务院批准正式列入了第一批国家级非物质文化遗产名录。汉川善书简称善书,因艺人们常
目的:通过观察祛风活血丸对实验性自身免疫性葡萄膜炎(experimental autoimmune uveitis,EAU)大鼠视网膜组织中miRNA-155、miRNA-146a和miRNA-182表达的影响,探讨祛风活血丸对EAU大鼠的疗效和作用机制。方法:将SPF级纯系健康雄性Lewis大鼠65只(130眼)根据随机数字表法随机抽取12只作为空白组,其余动物自动成为造模组进行主动免疫,建立E
目的DNA 甲基转移酶 1(DNA(cytosine-5)methyltransferase 1,DNMT1)是肺癌等恶性肿瘤的重要生物标志之一。检测其在生物样本中的表达活性和水平对癌症的早期诊断和预后有很重
目的观察骨形态发生蛋白7(Bone morphogenetic protein-7,BMP-7)复合国产多孔钽对骨髓间充质干细胞(Bone marrow mesenchymal stem cells,BMSCs)软骨向分化的影响,为临床软骨