论文部分内容阅读
西古尔德策马驰骋,登上希恩达尔山峰,迎面朝南向法兰克兰进发。在山顶上他极目远眺,但见远处有一个地方光芒万丈,恰似烈火炽烈燃烧,火焰直冲云霄。待到他策马俯冲而下来到这个地方,那火焰却又倏忽消失,蓦地里矗立起一座壁垒森严的城堡,雉堞团团,四周有一面面盾牌整齐排列,城墙上一面王旗猎猎飘扬。西古尔德骑马跃入盾牌阵内举目观望,只见有个人全身戎装正在酣睡。他翻身下马趋身上前,把头盔掀开,这才发觉原来是个
Siegold maneuver, boarded the Siedl Dahl peak, heading south toward Frankland. He looked over the top of the hill, but in the distance there was a place of radiant fire, just like a fiery blaze of fire blazing into the sky. Until he diverted to come to this place, that flame but suddenly disappear, suddenly erected in the ground a heavily fortified castle, crows surrounded by shields neatly arranged on one side, the flag on the wall flying hunting. Si Gould riding into the shield array look up, I saw a personal body suit is sleeping soundly. He stepped forward and stepped forward to lift the helmet away, and realized that he was the one