论文部分内容阅读
摘要: 20世纪初的清末中国正面临普遍的边疆危机。帝国主义的入侵和介入使边疆的离心力大增。原来清政府对于边疆地区的消极的管理已不能应对日益加剧的边疆危机。有识之士纷纷建言呼吁清政府加强对边疆地区的统治,陈赞鹏的《治藏条陈》就应对西藏危机提出了切实的建议。在论及西藏的教育问题时,陈赞鹏明确提出教育对于国家认同的作用应优于教育的育人作用。
关键词: 民族教育国家认同陈赞鹏
一、二十世纪初的西藏危机
二十世纪初的西藏内忧外患。
这一时期正值帝国主义加紧瓜分中国,民族危机进一步加深。英俄帝国主义对于西藏早有觊觎之心。1903年底趁俄国正忙于日俄战争无暇西顾的时机,英国发动了第二次侵藏战争。藏民在江孜等地抗击英军,但由于双方军事实力悬殊,在历经半年多时间的抗争后,以失败告终。约五千余人伤亡之后,8月3日,拉萨沦陷。西藏地方官员被迫于9月7日与英军在布达拉宫签订《拉萨条约》。1906年初,中英关于西藏问题的谈判在北京重新举行。4月27日,签订《中英续订藏印条约》,原来的《拉萨条约》作为附约。《中英续订藏印条约》是一个不平等条约,承认了英国在西藏的利益及特权。
清前期平定西藏以后,设驻藏大臣会同达赖、班禅总办西藏地方事务,确立了以达赖喇嘛为代表的政教合一的体制。1903年12月十三世达赖在英军抵拉萨前夕,被迫出走外蒙古。清朝政府回电驻藏大臣将达赖喇嘛名号暂行革去,并着班禅额尔德尼暂摄。1905年驻江孜英军挟持九世班禅去印度,意图控制班禅影响下的后藏地区。时人对这一时期的西藏的形势做了如下描述:“我朝入藏之始,不改其政俗,不易其宗教。但以一大臣为之监督,使之永为不侵不叛之藩封。故中国在藏只享主权之虚名,而喇嘛在藏转获政权之实用,以致启人觊觎。”“摄位之喇嘛,既行疆外;出亡之喇嘛,逗留中途。西藏无主,内变将起,外患必来,藏事将不可为也。中国若再不改设行省,收其政权,万一有人或携潜出之喇嘛,拥之而入,抑或质出亡之喇嘛,挟与俱归。号召诸藩,郡县土地,大势一定,中国虽欲过问而已无从措手矣。”
危难之时,有识之士纷纷谏言献策,呼吁清政府采取积极的治藏政策,加强对西藏的统治。
二、陈赞鹏的治藏建议
陈赞鹏毕业于日本法政大学,“于拓殖理财事务,颇有研求”,毕业后在南洋“办理学务,周历各地,如法属,如英属,如荷属。足迹所覆不下数十巨埠。而于其殖民之规制,亦尝有所考察”。针对西藏的形势,陈赞鹏写下了万余言的《治藏条陈(上驻藏大臣)》纵论“处置属地之法,操纵土民之方”。《东方杂志》1910年第二期和第三期全文做了转载,并配以编者按对其进行了评价:“按此条陈盖去年所上。今达赖出奔,藏事渐棘。因利乘便,此其时也。条陈所言,深有足采用。特补采,以供留心藏事者之研究。”陈赞鹏对于西藏的治理建议共十一条,就主权、武备、人才、区划、官制、财政、实业、教育、交通、调查和外交等十一个方面进行了阐述。
三、陈赞鹏的教育观
作为有法政背景的教育家,陈赞鹏对于教育在西藏治理中的认识可谓高屋建瓴,明确指出了教育对于国家认同的作用,这对于当时离心力日益增长的西藏的治理具有很强的针对性。
陈赞鹏在《治藏条陈》中专门做了论述。陈赞鹏认为“夫教育之最重者乃所以维系一国之人心,而作育人才,则尤其次焉者也”。在当时的背景下,陈赞鹏将教育的社会功能提到最高位置,确实有极其重要的现实意义。“维系一国之人心”的关键在“一国”上,教育的目的是增强西藏人民对于“一国”的认同。而这种认同首先要靠语言教育去完成。
语言“维系”作用体现在语言是一种纽带,除了单项的表达外,还能起到消除误会、拉近距离、增进相互了解的双向沟通作用。而一个国家的国语则对于国民国家认同感的培养起着潜移默化的作用。陈赞鹏以自己的亲身经历论证了语言的社会功能,“校长办学爪哇数年,于此实深见夫国文之兴爱国心大有关系。往往见有同是一人,当其初学习外文之时,则彼之所崇拜者只为外国。及其后学习国文,则其所崇拜者又转而为本国矣。前后如出两人焉,就而问之,彼亦不自知其何故,而于无形无臭之中,自生其爱国之心。此所以南洋华侨数百万,而爱国之诚,独推爪岛。亦以其有国文学堂之故也”。
对于西藏的教育,陈赞鹏有如下建议:
1.关于学校。陈赞鹏认为“宜设中等及初等学堂”。如果要进入高等学堂,则要到内地,“盖所以隆其本国,笼络属地,计良得也”。“于各地遍设初等小学,以国文乡语为主,其它各科学可以从缺。而于拉萨及札什伦布各设中学一所,以待各地之高等生,而科学亦稍为完备焉”。
2.关于教科书。陈赞鹏认为“教科书宜别行编辑也。教育之精神全在于教科书。教科书者实所以指导国民者也”。由于要突出社会功能,培养藏民的国家认同感,因而教科书的内容主要为“上而列祖列宗之威德,下而风俗政教之改良以及忠顺上国之职分、垦牧矿产之利益”。而对于与此相左的内容,“各国独立之典故、革命之历史,他如自由平等等字眼一概禁绝”。由于重在普及,因而“每课字数不可太多,句义不可太奥,妨使之生厌。则赴学之人稀,而化导之途狭。查康熙字典,其字数虽有数万之多,而为中等、下等社会所通用者,不过三四千字。即宜选此普通字编成课本,务令数年毕业之后,能观看报纸、通达书函为止。其有高等生,则可使入中等学堂。若更有志趣远大,既于中学毕业,则使之赴京师或近省入高等学堂焉”。
3.关于教员的选任。“教员亦由官选”,“只求其能通晓学务,而品行纯正者,纵使不通各种科学亦属无碍”。对于不懂藏文的教员,“则宜仿爪学之例,每堂设翻译员,以藏人之通中文、华人之通藏语者为之。久而久之,则教员亦能自通藏语,不必更设翻译,而亦不必更设所谓藏文学堂,日久而功缓矣”。
4.关于国语。“盖国语者可以使其同化于我,日后与华人杂处则言语既通,情好自密,而不至再生反侧之念。试视爪学亦既见其验矣。当五年前,学堂未设之时,华侨土生,莫不仇视新客(即来自中国者,名曰新客也)。则以其言语不通故也。及学堂既设之后,特设国语一科,于是土生之通国语者甚多,而仇视新客者亦大减。此实莫大之妙用也。今于藏学,国文之外亦宜教授国语。且布为政令,凡属日后之为藏官者,非通达国文、熟稔国语不得为之。则藏民将赴之如归。而其桀骜之气亦渐归于无形矣。”
5.关于藏官教育。陈赞鹏建议“宜于拉萨设速成法政学堂”。“凡属堪布以下,皆须入学”。学制短而灵活,“或以一年、或以年半毕业”。教学内容为“各种藏官之施政法,及其责任义务”。为使当地官员听懂圣旨,也应该专门为他们教授国语。
参考文献:
[1]拟改设西藏行省策[J].东方杂志,1906,(3).
[2]陈赞鹏.治藏条陈[J].东方杂志,1910,(2).
[3]陈赞鹏.治藏条陈[J].东方杂志,1910,(3).
关键词: 民族教育国家认同陈赞鹏
一、二十世纪初的西藏危机
二十世纪初的西藏内忧外患。
这一时期正值帝国主义加紧瓜分中国,民族危机进一步加深。英俄帝国主义对于西藏早有觊觎之心。1903年底趁俄国正忙于日俄战争无暇西顾的时机,英国发动了第二次侵藏战争。藏民在江孜等地抗击英军,但由于双方军事实力悬殊,在历经半年多时间的抗争后,以失败告终。约五千余人伤亡之后,8月3日,拉萨沦陷。西藏地方官员被迫于9月7日与英军在布达拉宫签订《拉萨条约》。1906年初,中英关于西藏问题的谈判在北京重新举行。4月27日,签订《中英续订藏印条约》,原来的《拉萨条约》作为附约。《中英续订藏印条约》是一个不平等条约,承认了英国在西藏的利益及特权。
清前期平定西藏以后,设驻藏大臣会同达赖、班禅总办西藏地方事务,确立了以达赖喇嘛为代表的政教合一的体制。1903年12月十三世达赖在英军抵拉萨前夕,被迫出走外蒙古。清朝政府回电驻藏大臣将达赖喇嘛名号暂行革去,并着班禅额尔德尼暂摄。1905年驻江孜英军挟持九世班禅去印度,意图控制班禅影响下的后藏地区。时人对这一时期的西藏的形势做了如下描述:“我朝入藏之始,不改其政俗,不易其宗教。但以一大臣为之监督,使之永为不侵不叛之藩封。故中国在藏只享主权之虚名,而喇嘛在藏转获政权之实用,以致启人觊觎。”“摄位之喇嘛,既行疆外;出亡之喇嘛,逗留中途。西藏无主,内变将起,外患必来,藏事将不可为也。中国若再不改设行省,收其政权,万一有人或携潜出之喇嘛,拥之而入,抑或质出亡之喇嘛,挟与俱归。号召诸藩,郡县土地,大势一定,中国虽欲过问而已无从措手矣。”
危难之时,有识之士纷纷谏言献策,呼吁清政府采取积极的治藏政策,加强对西藏的统治。
二、陈赞鹏的治藏建议
陈赞鹏毕业于日本法政大学,“于拓殖理财事务,颇有研求”,毕业后在南洋“办理学务,周历各地,如法属,如英属,如荷属。足迹所覆不下数十巨埠。而于其殖民之规制,亦尝有所考察”。针对西藏的形势,陈赞鹏写下了万余言的《治藏条陈(上驻藏大臣)》纵论“处置属地之法,操纵土民之方”。《东方杂志》1910年第二期和第三期全文做了转载,并配以编者按对其进行了评价:“按此条陈盖去年所上。今达赖出奔,藏事渐棘。因利乘便,此其时也。条陈所言,深有足采用。特补采,以供留心藏事者之研究。”陈赞鹏对于西藏的治理建议共十一条,就主权、武备、人才、区划、官制、财政、实业、教育、交通、调查和外交等十一个方面进行了阐述。
三、陈赞鹏的教育观
作为有法政背景的教育家,陈赞鹏对于教育在西藏治理中的认识可谓高屋建瓴,明确指出了教育对于国家认同的作用,这对于当时离心力日益增长的西藏的治理具有很强的针对性。
陈赞鹏在《治藏条陈》中专门做了论述。陈赞鹏认为“夫教育之最重者乃所以维系一国之人心,而作育人才,则尤其次焉者也”。在当时的背景下,陈赞鹏将教育的社会功能提到最高位置,确实有极其重要的现实意义。“维系一国之人心”的关键在“一国”上,教育的目的是增强西藏人民对于“一国”的认同。而这种认同首先要靠语言教育去完成。
语言“维系”作用体现在语言是一种纽带,除了单项的表达外,还能起到消除误会、拉近距离、增进相互了解的双向沟通作用。而一个国家的国语则对于国民国家认同感的培养起着潜移默化的作用。陈赞鹏以自己的亲身经历论证了语言的社会功能,“校长办学爪哇数年,于此实深见夫国文之兴爱国心大有关系。往往见有同是一人,当其初学习外文之时,则彼之所崇拜者只为外国。及其后学习国文,则其所崇拜者又转而为本国矣。前后如出两人焉,就而问之,彼亦不自知其何故,而于无形无臭之中,自生其爱国之心。此所以南洋华侨数百万,而爱国之诚,独推爪岛。亦以其有国文学堂之故也”。
对于西藏的教育,陈赞鹏有如下建议:
1.关于学校。陈赞鹏认为“宜设中等及初等学堂”。如果要进入高等学堂,则要到内地,“盖所以隆其本国,笼络属地,计良得也”。“于各地遍设初等小学,以国文乡语为主,其它各科学可以从缺。而于拉萨及札什伦布各设中学一所,以待各地之高等生,而科学亦稍为完备焉”。
2.关于教科书。陈赞鹏认为“教科书宜别行编辑也。教育之精神全在于教科书。教科书者实所以指导国民者也”。由于要突出社会功能,培养藏民的国家认同感,因而教科书的内容主要为“上而列祖列宗之威德,下而风俗政教之改良以及忠顺上国之职分、垦牧矿产之利益”。而对于与此相左的内容,“各国独立之典故、革命之历史,他如自由平等等字眼一概禁绝”。由于重在普及,因而“每课字数不可太多,句义不可太奥,妨使之生厌。则赴学之人稀,而化导之途狭。查康熙字典,其字数虽有数万之多,而为中等、下等社会所通用者,不过三四千字。即宜选此普通字编成课本,务令数年毕业之后,能观看报纸、通达书函为止。其有高等生,则可使入中等学堂。若更有志趣远大,既于中学毕业,则使之赴京师或近省入高等学堂焉”。
3.关于教员的选任。“教员亦由官选”,“只求其能通晓学务,而品行纯正者,纵使不通各种科学亦属无碍”。对于不懂藏文的教员,“则宜仿爪学之例,每堂设翻译员,以藏人之通中文、华人之通藏语者为之。久而久之,则教员亦能自通藏语,不必更设翻译,而亦不必更设所谓藏文学堂,日久而功缓矣”。
4.关于国语。“盖国语者可以使其同化于我,日后与华人杂处则言语既通,情好自密,而不至再生反侧之念。试视爪学亦既见其验矣。当五年前,学堂未设之时,华侨土生,莫不仇视新客(即来自中国者,名曰新客也)。则以其言语不通故也。及学堂既设之后,特设国语一科,于是土生之通国语者甚多,而仇视新客者亦大减。此实莫大之妙用也。今于藏学,国文之外亦宜教授国语。且布为政令,凡属日后之为藏官者,非通达国文、熟稔国语不得为之。则藏民将赴之如归。而其桀骜之气亦渐归于无形矣。”
5.关于藏官教育。陈赞鹏建议“宜于拉萨设速成法政学堂”。“凡属堪布以下,皆须入学”。学制短而灵活,“或以一年、或以年半毕业”。教学内容为“各种藏官之施政法,及其责任义务”。为使当地官员听懂圣旨,也应该专门为他们教授国语。
参考文献:
[1]拟改设西藏行省策[J].东方杂志,1906,(3).
[2]陈赞鹏.治藏条陈[J].东方杂志,1910,(2).
[3]陈赞鹏.治藏条陈[J].东方杂志,1910,(3).