【摘 要】
:
根据1979年11月19日《美国新闻与世界报道》和1979年12月8日《经济学家》报道,去年,美国总统的外语和国际研究委员会专门对大中学校的外语教学作了历时一年的调查。发现美国
论文部分内容阅读
根据1979年11月19日《美国新闻与世界报道》和1979年12月8日《经济学家》报道,去年,美国总统的外语和国际研究委员会专门对大中学校的外语教学作了历时一年的调查。发现美国公民很少会讲外语。调查报告指出:美国公立中学学生读一门外语者,在1965年占24%,1979年只占15%,实际学习二年以上者仅占5%;小学外语教育,有名无实;大专院校以外语为入学条件之一者,1915年占85%,1964年占34%,1979年只占8%;获得高级
According to the U.S. News and World Report, November 19, 1979, and The Economist, December 8, 1979, last year, the U.S. President’s Foreign Languages and International Studies Commission specialized in foreign language teaching in large and middle schools for a year Investigation. American citizens rarely speak foreign languages. According to the survey report, the percentage of students who read a foreign language in public middle schools in the United States accounted for 24% in 1965, only 15% in 1979 and only 5% in actual learning for more than two years. The foreign language education in primary schools is not well known. One of the entry requirements is 85% in 1915, 34% in 1964 and only 8% in 1979;
其他文献
谁说女人就应该远离足球,谁说女人给足球带来了霉运?当年轻漂亮、身材婀娜、浑身散发着魅力的女人,点缀在金戈铁马的足球赛场边的时候,谁又能否认她们吸引了无数男人的目光,
总策划郑晓龙拍摄贺岁片这个想法是在开办《长青藤剧场》之后,当初的设想并不是要拍《编辑部的故事》续集,而是要做一部贺岁片,因为春节期间一般都是综艺晚会,在节目的安排
松实小卷蛾(Petrova Cristata Walsingham)在我市各国营林场及乡、镇松林内发生普遍,危害较严重,致使松梢多年连续被害后,造成主、侧梢弯枯,果萎籽瘪。为确保松林正常生长,
“私伙局”,是各地群众自发组织的民间乐社的俗称,省港澳均有不少,尤其广州地区和珠江三角洲一带城乡,更如星罗棋布,活动频仍,在大街小巷、树头岸边,可闻声声曲韵,阵阵管弦
在半连续真空定向凝固设备上进行了Al-0.6wt%Cu和Al-2.0wt%Cu两种铝合金的热裂试验,结果表明,两种成分铝合金试样的热裂程度随抽拉速率的提高而增大.理论分析认为,抽拉速率的提高,增加了合金凝固后期的收
ⅠChinesenarrativeliteraturehasitsownparticularform,pattern,flavor,andsystemofappraisal.TheChinesebelievethatexperienceandinspirationaretheprerequisitesandinner
本文利用水培方式对意大利45、0567、迎春5号和白林3号四个品种杨苗期耐盐性及其利用激动素、萘乙酸、生根粉、吲哚乙酸、吲哚丁酸和赤霉素等六种激素预处理,对各品种杨生长及耐盐性的
森林经营方案是以林业区划和林业长远规划为基础,以森林经理调查资料为依据,对林业生产活动进行总体控制和指导,并做为编制年度生产实施计划的纲领性规划设计文件,通过森林
黄石公园(Yellowstone National Park)位于美国西部北落基山和中落基山之间的熔岩高原上,绝大部分在怀俄明州的西北部,有一部分伸展到蒙大拿州和爱达荷州。1872年3月1日美国
In the investigation of turbo codes, either random interleavers or structured interleavers are used. Combined two kinds of interleavers in one turbo encoder, a