关于《苦雨斋译丛》

来源 :博览群书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Janette
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  周作人是現当代最重要的翻译家之一,译品数量多,质量高,而且同他的创作、整个新文学的发展都有着密切的关系,非常值得阅读和研究。但是比较困难的是,解放前出版的译本不容易找到,小图书馆往往没有,大图书馆则一般作为“特藏”,不一定肯借给你看;解放后出版的译本固然比较容易找到,但据说大抵经过多少不等的编辑加工,已非周译之原貌。如果根据这样的本子来研究,很不容易中肯。
  为克服这些困难,中国对外翻译出版公司曾做出很大努力,在上世纪末到本世纪初推出过几批《苦雨斋译丛》,都是由止庵先生整理校订的。这一套丛书我看到过的有:
  《希腊神话》、《全译伊索寓言集》、《财神·希腊拟曲》——以上三本四种出版于1999年1月;
  《古事记》、《枕草子》、《平家物语》、《狂言选》、《浮世澡堂》、《浮世理发馆》——以上六本六种出版于2001年1月;
  《欧里庇得斯悲剧集》(上)(中)(下)、《路吉阿诺斯对话集》(上)(下)——以上五本二种出版于2003年1月;
  《現代日本小说集?两条血痕》、《如梦记?石川啄木诗歌集》——以上二本四种出版于2005年1月。
  每隔两年就推出一批,让人非常振奋而且充满期待。据止庵先生说,他本来打算继续整理出版周作人的其他译本,例如英语文学译著和早期的文言译著。但后来好像没有继续出下去。
  凡是周作人译品手稿能保存下来的,《译丛》本都以手稿为依据,把过去经出版社改动过的地方改了回去。此举意义极其重大,根据这样的文本,才可以原汁原味地欣赏和研究作为翻译家的周作人。这样的工作如果現在不抓紧做,将来恐怕就难以再做了。
  为了买这些书,我当时很费了些劲,勤跑书店,东张西望,寻寻觅觅,但在本地不大容易买到特别是很不容易买全;走投无路之后通过止庵先生本人联系上这些译本的责任编辑徐小美女士,这才逐步搞到了手。我手头还有一封徐女士2005年4月13目的来信,就夹在《現代日本小说集?两条血痕》一书中。略云:
  《苦雨斋译丛》蒙您厚爱,不胜荣幸之至。只是最新出版的两本,我不甚满意,只有说惭愧惭愧了。
  原计划将周作人氏绝版已久的译作数种均在我公司出版推出,但目前看怕是难再为之,个中缘由一时亦难以言表。
  ……《希腊神话》,一旦觅得定及时寄上。
  有需要我出力之事,随时联系。
  明明是我给她添麻烦,她华翰中却如此客气,字里行间流露的是出版家负责而凝重的丰采,读了让人很是感动。
  其他包括周作人译本在内的书稍后又出过几种,总题为《周氏兄弟合译文集》,列入搜罗更广的《鲁迅书系》中,由新星出版社于2006年1月推出,也是由止庵先生整理校订的,其中包括下列四本四种:
  《红星佚史》、《域外小说集》、《現代小说译丛(第一集)》、《現代日本小说集》。
  《現代日本小说集》原已收入《苦雨斋译丛》,但那里只有周作人的译文19篇,不收鲁迅的11篇译文,《译丛》的体例是如此。而現在是《兄弟合译文集》了,于是参商已久的兄弟终于得以聚首。
  我在就《译丛》本《現代日本小说集》写的一则读书记(载香港《大公报》2006年6月25日文学副刊)中写道:
  1923年6月,鲁迅、周作人兄弟合译的《現代日本小说集》(署“周作人编译”)作为“世界丛书”之一由上海商务印书馆出版;而到下一个月,周氏兄弟却因为家事闹翻,从此不再来往,更谈不到合作从事译著了。广陵散绝。
  该书早已绝版,只是其中鲁迅翻译的部分因为收进了20卷本《鲁迅全集》和《鲁迅译文集》,比较容易看到,而占全书大半的周作人的译文颇不易入手,于是全书的丰采也就难得一睹。現在好了,最新一辑“苦雨斋译丛”已由中国对外翻译出版公司悄然推出(2005年1月版,主编止庵,责任编辑徐小美),该辑凡四种二册,其中的一册里就有《現代日本小说集》中周作人翻译的那十九篇,以及该集的序和附录;有了这本书,再加上鲁迅译的那些篇什,原书的全局总算可以凑齐了。
  如果新版《現代日本小说集》也把鲁迅翻译的那十一篇一道收进来,岂不就省却读者许多翻检的辛劳吗。但是止庵先生在该辑“苦雨斋译丛”的总序中说:“……该书系周氏兄弟合译,反映了他们共同的文学理念。有如此前《鲁迅全集》和《鲁迅译文集》只收录鲁迅所译部分一样,現在《苦雨斋译丛》亦只收录周作人所译部分,然而此皆囿于体例之举,读者仍以一并读之为宜。”这话说得极好,体例有时会让我们作茧自缚。不过总算可以凑齐,已经功德无量了。
  《兄弟合译文集》问世,这一问题已经解决;而在写这一条读书笔记时,我尚未看到这个《合译文集》本。
  新星出版社后来好像也不再继续出版《鲁迅书系》,幸而周氏兄弟合译的作品也就那么几种。
  止庵先生在新星出版社帮过一段忙。有一次儿子执意要我带他去拜会一下,约好就在他那极其紧凑的办公室里。三个人往下一坐,全无回旋的余地了。我们谈得很愉快,但看他太忙,不断有电话和工作人员进来请示事情,就没有坐太久。我儿子对他仰慕之至,出门后对我说:“这样的专家現在太少了!”我则告诫他以后决不能轻易去干扰,干实事的专家总是忙得不堪,不到绝对必要之时,不要去添什么麻烦。
  今年春节期间,从网上看到的一条好消息是止庵先生编订的《周作人译文全集》十一卷已由上海人民出版社隆重推出。将这一全集的目录仔细看过,可知先前的各种均已纳入,构成前面的八卷;过去未及重新整理出版的《侠女奴》、《玉虫缘》、《匈奴奇士录》、《炭画》(有文言和白话两种译本)、《黄蔷薇》、《玛加尔的梦》、《空大鼓》、《陀螺》、《儿童剧》、《冥土旅行》、《俄罗斯民间故事》、《乌克兰民间故事》、《希腊女诗人萨波》、《希腊的神与英雄》以及全部零星译文,悉数收入,安排在后三卷中。这全集我尚未及拜读。止庵是个品牌,经他之手的东西总是靠得住的。
  周作人和鲁迅一样,都有一件事非做到底不可的脾气。看来止庵先生的意思也是如此,他又一次成功了,堪称出版社史上的佳话。这种风格很值得学习。
其他文献
【学习目标】   以“抉择”为教学小专题,探寻作者的心路历程,从而深度解读作品“皈依自然”这个主题。   【课时安排】 1课时   【教学过程】   一、导入新课   美国作家杰克·霍吉在他的《习惯的力量》一书中,曾这样说:“思想决定行为,行为决定习惯,习惯决定性格,性格决定命运。”陶渊明骨子里的“性格”是怎样的呢?他在现实中的“行为”又是怎样的呢?带着这些疑问,聚焦“抉择”这个专题视点,开展这节
能够为天下读书人服务,是出版人的自豪;能否做到“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平”,则是衡量出版人价值的圭臬。1962年,美国生物学家蕾切尔·卡逊出版了一本名为《寂静的春天》的书,书中阐释了农药杀虫剂DDT对环境的污染和破坏作用。由于该书的警示,美国政府开始对剧毒杀虫剂问题进行调查,并于1970年成立了环境保护局,各州也相继通过禁止生产和使用剧毒杀虫剂的法律。由此,该书被认为是2
“半难民”、“二等市民”、“非国民”、“边界人”、“历史的活证人”、“战后民主主义的影子”……  “在日朝鲜人”,是指那些不论国籍是韩国、朝鲜、还是日本,但因为日本对朝鲜的殖民地统治而流落到日本的朝鲜人和他们的子孙。被略称为“在日”的这些人,是作为日本帝国主义对朝鲜的殖民地统治的历史产物在日本生存至今的。1945年8月15日日本战败,随之迎来了朝鲜民族的“解放”。回归解放了的祖国——从上世纪五十年
邵洵美是一位活跃于20世纪二三十年代的新月派诗人,曾经出版多部诗集,由于他的诗品位低俗,历来评价不高。但是,近年来,由于一些海外学者再次提到他,由于一些喜欢做翻案文章的人,不顾事实,做出不负责任的评价,一些缺乏判断力的学者、研究生也跟风而上,邵洵美大有“翻案”、“平反”之势。  给邵洵美翻案的文章大多有着相似的套路,先给邵洵美贴上唯美主义或者颓废主义的标签,而后论证唯美主义、颓废主义的历史意义,认
长路漫漫,人生虽已走过了大半,心里却难得有几许松懈,几许释然,只为心底还潜藏着几多难以忘却的眷恋。  早在上世纪80年代,《大师的背影》就已经完稿。然而,直到今天,它在我心中打磨锻造了三十多年后,才终于以现在的面目问世。这里,需要感谢的是河南文艺出版社几十年锲而不舍的追踪和许华伟副总编辑的执著鼓励与催促,没有这些鞭策,它很难有现在的样子。  四十多年前,我还是个懵懂的“回乡知青”,没有机会得到正统
黄宽重先生是享誉海内外学界的著名宋史学者,尤擅长于南宋军事、政治、宋丽关系和文献等方面的研究,其早先出版的《南宋史研究集》(台北:新文丰出版,1985年版)、《南宋军政与文献探讨》(台北:新文丰出版,1990年版)等获得学术界的好评。新近读到黄先生《南宋地方武力:地方军与民间自卫武力的探讨》(以下简称《南宋地方武力》,台北:东大图书公司出版,2002年版)一书,获益良多。该书不仅开辟了宋史研究的新
我得承认,做一名时髦的标题党是很难的,一方面要忍受那种花哨的形式为内容带来的质疑(我想昆德拉先生已经预见到他自己所面临的同样的状况),另一方面又不得不跟时间和精力竞赛,任由它们把你榨干。  作为小说创作者的昆德拉想必也是如此,写作就是同自己的生存做斗争。借着一位并不重要的角色之口,他说:“人即是孤独。”于是斗争又同时指向了孤独。拉弗朗克的这句话非常巧妙,巧妙就在于她并不重要,甚至说这句话的时候也是
在《中庸》里,有“智、仁、勇,三达德”的说法,是把三者并列为君子的三种重要德目的。但是,在之后的儒家乃至整个中国哲学史、思想史的发展中,“勇”这个德目却逐渐淡出了学者的视野,它很少被用来形容一个人格模范。那么,为什么“勇”观念会发生这种变化呢?笔者最近通过阅读先秦儒学三大家:孔子、孟子、荀子的著作,发现他们对勇的讨论各不相同,而其中的变化脉络,恰恰为我们提供了勇观念在历史中变迁的痕迹。    孔子
暑期的电影市场,有一部《周恩来的四个昼夜》引发关注。影片以上世纪50年代末、60年代初的自然灾害为背景,讲述了周恩来到革命老区调研四个昼夜的故事,生动地呈现周恩来想群众之所想,解群众之所难,为让百姓过上好日子、活得有尊严而倾其所有、鞠躬尽瘁。这是一部人物传记电影,再度把周恩来的形象在银幕上立了起来。  人物传记电影的拍摄容易遭遇“滑铁卢”。年初上映的《萧红》,将民国才女萧红的故事搬上了银幕,引发一
刚进人大学的孩子们能否意识到自己将会成为怎样的人?他们又会为此选择怎样的大学生活?北京大学出版社最近出版的译著《给即将上大学的孩子们的信》提供了一份极具参考价值的大学生活指南。这本好读的小书中,收集了美国西储大学校长施文写给其即将上大学的儿子和女儿的家信。作为一位教育家、大学校长、父亲,施文试着以一种促膝长谈的方式告诉他的儿子和女儿:如何在大学生活中获得最美好的东西并努力使之驻留。  对于中国的读