语域变量相关论文
英国作家多丽丝·莱辛写于1957的回忆录Going Home记载了她时隔七年的非洲之旅,字里行间透露出对非洲深深的喜爱以及对英国白色殖......
话语主体运用不同的语言与修辞功能以体现出各异的语篇,而语旨、语场、语式作为语域要素制约着话语的形式与功能。文章拟从系统功......
随着社会的发展和全球化的不断深入,教育在社会发展中发挥着越来越重要的作用,也逐渐成为国家核心竞争力的重要组成部分。随着中西......
悉尼学派的语类理论在各类语篇中的研究已经取得了丰硕成果(如 Martin,1992a,1992b,1995,1996,2001;Martin&Rose,2008;Hood,2011b)......
作为篇章连贯重构行为,翻译对语域变量之语式有必要投以关注,因为后者对前者必然产生潜在影响。借助语式这一语境参数,译者可对源语篇......
翻译中的对等和翻译对等的标准一直备受争议,至今没有定论。豪斯认为对等是翻译基本的标准,韩礼德的观点是翻译应和原文在语境上对......
网络即时文字会话是会话语类家族的新成员,与日常自然会话相比,网络即时文字会话在语场、语式、语旨三大语域变量方面有一系列不同......
20世纪末期,语域论被逐渐应用于翻译研究当中,其理论核心是通过对特定语篇的三个语域变量即语场、语式和语旨的分析,来确定该语篇......
本文主要研究英国都铎王朝的语言与文化。英国都铎王朝所处的时代(1485-1603)是英国封建制度开始瓦解、资本主义经济与生产关系萌......
众所周知,全球化是当今世界难以逆转的潮流,对人类社会的发展产生了深远的影响。而近年来,电影作为一种大众媒介广受人们欢迎,它在......
作为中国现代文坛中最具影响力的现实主义作品之一,巴金的《家》自出版以来数十年经久不衰,其间多次再版,并被改编成剧本搬上舞台,......
选取《红楼梦》中的称谓语及其译文为语料,以语域理论为桥梁连接语义和语言功能,以语篇翻译理论为依托,探讨特定语域变量下的称谓......
语言处于不断的变化和发展之中,尤其是近年来,伴随着互联网的不断普及和网络交际的日趋频繁、便利,一种新型的语言变体—网络语言......
文化、政治、社会学领域对霸权进行了广泛而深入的研究。把霸权问题与意识形态、国家、市民社会、政治、文化等联系起来进行全面而......
翻译即篇章连贯重构过程。在此过程中,探究语域变量之语场的功用不仅必要,而且重要。结合英汉翻译实例对语场这一语境功能的参数进......
本文介绍了系统功能语言学的三大纯理功能以及情景语境理论,并从三个语域变量的角度具体分析了外籍犯入监首次谈话的语篇。通过研......