民族文化典籍相关论文
【摘要】在整个翻译环节中,审校对于保证译文质量、提高译文质量有着举足轻重的作用。本文主要介绍探讨了译文审校的方法及原则。旨......
本文为《壮泰民族传统文化关系研究》的英译实践报告,翻译任务节选自《壮泰民族传统文化比较研究》第五卷第十六篇第二章。全书共5......
民族文化典籍对外传播不同于一般产品的对外传播,具有特殊的方法论和思想体系,需要我们从哲学层面对其进行认识。民族典籍外传的特......
该报告为《壮泰民族传统文化比较研究》(节选)一书的英译实践报告。全书共5卷,由广西民族研究学会和泰国艺术大学的学者合著而成,......
跨文化语用学产生于20世纪80年代,主要研究不同文化背景的人进行交际的语用问题。本文从跨文化语用学的角度研究少数民族文化典籍......