连续波稀土掺杂单模光纤激光技术

来源 :激光与光电子学进展 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sallen009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着光纤的发明及其损耗的降低、预制棒和拉丝技术的进步、玻璃掺杂丁艺的成熟。出现了以稀土掺杂玻璃光纤作为增益介质的光纤激光器。柔韧质轻的光纤赋予了光纤激光器结构紧凑、体积小和重量轻等优点;利用不同的掺杂光纤,激光波长可在较宽的光谱范围内选取(见表1)。玻璃基质的Stark效应使稀土摻杂光纤具有比晶体宽得多的吸收和发射带宽,从而 With the invention of optical fiber and its loss reduction, the progress of preform and wire drawing technology, the maturity of glass doping technology. The emergence of a rare earth doped glass fiber as a gain medium fiber laser. Flexible, lightweight fibers give the fiber lasers the advantages of compact size, small size and light weight. The laser wavelengths can be selected over a wide range of wavelengths (see Table 1) using different doped fibers. The Stark effect of the glass matrix allows the rare earth doped fiber to have a much broader absorption and emission bandwidth than the crystal,
其他文献
虚拟位移(fictive motion)指用动态的言语表达来描写静态的客观世界,是既常见又特别的语言现象。自Talmy首先注意到这一特殊语言现象以来,虚拟位移受到语言学家和心理学家青睐,
叙事学兴起于20世纪60年代,早期其研究范围一直局限于文学文本领域,直到近年来才与非文学文本如外宣、政治语篇等翻译结合起来。莫纳·贝克是其中一个代表性人物,她首次提出将叙
朱利安·巴恩斯是当今英国著名小说家。巴恩斯的写作深受法国文学的影响,其作品充满了大胆的实验性、深厚的历史和人文关怀,在创作艺术和美学思想上都代表了当今英国小说的发展
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
如今,随着中国对外开放进程的加快以及中外文化交流的发展,英语电影正越来越多地涌入中国市场,成为了跨文化交际的重要媒介之一。作为电影的标签和门楣,电影片名始终被置于醒
本论文研究的是记者招待会中中国文化因素的口译策略。长期以来,口译策略的研究主要局限于释意理论和功能理论,很少有人从英语翻译理论家纽马克所提出的交际翻译和语义翻译视角
杰尔系统(Agere Systems)宣布推出TrueONE网络解决方案,该公司称此方案采用了全新的而且更简化的技术方法,帮助网络服务供应商解决了最迫切、最关键的商业和技术难题.据介绍,
大量的实验研究围绕教师反馈对学习者写作的影响这一问题进行了广泛的研究,但没有得出最终的结论。本实验方案基于前人关于教师反馈的相关研究,并主要建立在Bitchener, Young和
中国当代画家、北京文臻画院院长李文弟多年如一日坚守自己的绘画创作原则:用简单的墨色表达丰富的意象,用丰富的意象体现对自然的感悟,表达自己内心的情感简单,不容易。把一
作为诺奖当世呼声最高的美国作家,科马克·麦卡锡(Cormac McCarthy,1933)被誉为最杰出的当代美国小说家之一。他的最新小说《路》一经发表,便获得了巨大成功,为他赢得了另一