论文部分内容阅读
三大石油巨头和五大发电企业递交给国家发改委的涨价申请,被“众望所归”地压了下来;而有关企业的社会责任话题,却在社会和网络上继续“发酵”。两份涨价申请被压下的一个重要背景是,上半年我国物价呈加速上行态势,1~6月居民消费价格指数同比上升3.2%,再加上房价飙升带来的心理冲击,普通百姓中已不同程度地弥漫着“恐涨”心理。
The applications for price increases submitted by the three oil giants and the five power generation enterprises to the NDRC have been suppressed by the government. All the social responsibility topics of the enterprises concerned continue to be “fermented” in the society and the Internet. An important background of the two applications for price hikes is that in the first half of this year, China’s commodity prices accelerated their upward trend. In January-June, the consumer price index rose by 3.2% from the same period of last year. Coupled with the psychological impact brought by soaring house prices, To varying degrees, filled with “terrorist ” psychology.