朱湘翻译的十四行诗:五四时期距英诗格律最接近的尝试

来源 :外国语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qxff
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自20世纪初新文化运动始,西方诗歌开始大规模地译入汉语,对中国的诗歌发展产生了重大的影响。然而一直以来,西方诗歌的节奏并没有很好地在翻译中体现出来,因而在很大程度上误导了中国读者对于西方诗歌的认识。著名诗歌翻译家朱湘所翻译的十四行诗中曾出现过准确体现英诗节奏的方法,但由于他的这种方法没有贯穿于其诗歌翻译的始终,故一直被学界所忽视。这种方法比著名的"以顿代步"的译法更能真实地体现原文的节奏,有不同寻常的学术价值。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
针对当前不少学生对历史课不感兴趣的现象,笔者联系自己的教学实际,提出了几种能够调动学生学习的积极性、激发学生学习兴趣的方法。 Aiming at the phenomenon that many s
随着能源危机和环境污染问题日益严重,在全世界范围引起研发新能源电动汽车的热潮,而电动汽车高功率密度电机对良好散热的需求越来越大。国内外对冷却结构的流体深入分析较少
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
镉(Cd)对哺乳动物具有生殖毒性,会对卵巢、睾丸和前列腺等生殖器官造成损伤[1-3]。近年来学术界发现了一种新型的环境内分泌干扰物,称为金属类雌激素或金属类激素,常见的有锑
网络小说虽是新的文学创作形式,但却与中国古典文学传统紧密相关,网络文学汲取了中国古典文学传统的诸多优秀因素,其中,宋元话本与明代拟话本对网络小说的影响表现突出。从题