以“期待视野”解读傅东华版译作《飘》

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:healtw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,以读者为研究角度的翻译研究日渐得到重视。翻译一部文学作品的主要目的就是要让其被本国读者了解和接受,所以译文的存在必须以译文读者的阅读为基础,脱离了读者的译文就失去了其存在意义。从读者“期待视野”的三个表现方面来解读傅东华版译作《飘》,可以看出读者的接受与期待对傅东华此译作翻译风格、叙事结构及翻译策略的影响。 In recent years, the research on translation from the perspective of readers has been paid more and more attention. The main purpose of translating a literary work is to let it be understood and accepted by its own readers. Therefore, the existence of a translation must be based on the reading of the target audience, and its meaning of existence is lost from the translation of the reader. From the perspective of reader “horizon of expectation ” to interpret Fu Donghua’s translation as “Gone with the Wind”, we can see the reader’s acceptance and expectation of the influence of Fu Donghua’s translation style, narrative structure and translation strategy.
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
针对罗茨风机转子在制造加工和生产维修过程中,其转子啮合型线难以光滑连接或不连续问题,本文根据罗茨风机两转子的运动规律和型线啮合特性,构建出罗茨风机能够实现完成啮合
目的探讨雷贝拉唑联合气滞胃痛颗粒对慢性萎缩性胃炎(chronic atrophic gastritis,CAG)患者症状改善及血清胃动素及胃泌素-17、T细胞亚群水平的影响。方法选取华北石油管理局
做好高中数学核心素养的渗透教学工作,是培养学生的思维独创性和创新意识,提高学生综合素质的基础.本文将以"等差数列"为例,探讨基于高中数学核心素养的渗透教学方案.
新课程改革背景下,教师的教材观,学生观正在发生细微的变化,同时带来的教学行为和学生的学习方式也在经历着改变,评价作为课程实施的重要环节,如何优化评价策略,促进科学深度
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
情景模拟教学法是一种较贴近实战的对抗性教学训练方法,是实现"教、训、战"实战综合演练教学有机结合的有效途径,也是科学利用师资的最佳途径。情景模拟教学法的特色是言、行、
本论文作为陈师曾的个案再研究,首先力求避免对其早已有之的各种“主义”和“派性”理论话语的遮蔽,重新将其放置到清末民初生动而复杂的历史原境中,从具体史料的剖析出发,从
以38名不同等级篮球运动员为被试,采取客体工作记忆与场景搜索相结合的双任务范式,探讨篮球运动员客体工作记忆对场景搜索绩效的影响机制。结果表明:无论有无客体工作记忆,不