外语翻译中的理解三层次

来源 :外国语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wusuowei2100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外语翻译中的理解三层次彭开明,彭定佳美国著名哲学家、符号学家查尔斯·皮尔士提出,理解可分为三个层次。第一层为即时理解,也就是未经深思的表面观。第二层指通过分析结构、背景等,对原文信息作透彻理解;第三层包括理解原文中含有的具有普遍性的象征意义。(Pei...
其他文献
采用化学酸蚀法,对显像管屏表面进行了防眩处理,成功地制得了表面粗糙度约1.0μm、反射率约2.7%和透过率约49%的防眩显像管屏面,讨论了防眩显像管下玻壳光学性能的诸多影响因素,并借助于扫描
二战后,法国文坛上各种流派层出不穷,存在主义、新小说派、荒诞派、新新小说派……不一而足。然而,就在这派别林立的文苑中,也有一位独特的作家,他不属于任何流派。他的第一部作品
诗未必是“在翻译中丧失掉的东西”──兼谈汉语在译诗中的优势黄杲 PoetryIsNotNecessarily“WhatGetsLostinTranslation”byHuang Gaoxin¥(p.32)Abstract:Wearetoldthati...
通过推广新品种、新技术,强化常规技术的到位率,以优良品种为基础,以棉花高密度高产栽培技术为核心,采用"密、矮、早、膜、匀"栽培技术路线,将深埋滴灌、膜下滴灌、软管灌、
本文从科协的继续教育职能出发,阐述了科协系统如何抓住政府创新转型发展时期对科技知识和科技人才培养需求,积极拓展继续教育业务范围,促进科协系统继续教育工作再上新台阶
胡锦涛在少年宫的笑脸墙前同来自四川什邡和青海玉树地震灾区的孩子亲切交谈,了解他们现在的学习和生活情况。
StudyofPolitenessinChineseandEnglishCulturesHeZhaoxiong(何兆熊)¥//HeZhaoxiongI.InterpretationofpolitenessWhatispoliteness?Thisso...
法语句子结构形式的文体意义陆楼法Abstract:Sentencestructureisoneofthemanyaspectsthatcontributetothestylisticmeaningofadiscourse.Thispaperattem...
【目的】施氮量对陆地棉全生育期、不同生育时期蕾铃脱落的影响。【方法】研究地面灌溉不同生育时期不同施氮量下陆地棉蕾铃脱落情况的调查,【结果】在棉花生育期追肥量一定情
每年11月14日,是世界糖尿病日。世界糖尿病日的确定,充分说明了糖尿病对人类的危害。据了解,在全球几乎每一个国家,糖尿病发病率都在上升。这种疾病是导致失明,肾衰竭,截肢,心脏病和