【摘 要】
:
<正> 自译活动在西方拥有悠久的历史。由于在西方社会历史发展的过程中,多语言多民族共存的社会语言现象很复杂,作为社会经济、文化、政治思想主要交流媒介的官方语言和民间
论文部分内容阅读
<正> 自译活动在西方拥有悠久的历史。由于在西方社会历史发展的过程中,多语言多民族共存的社会语言现象很复杂,作为社会经济、文化、政治思想主要交流媒介的官方语言和民间所使用的各种民族语言的双重现实决定了西方翻译史上翻译语言之间的矛盾与转换也呈现出阶段性和多元化的特点。西方国家官方宣布为双语制的国家就不少,典型国家是加拿大;而很多国家虽然没有
其他文献
对昆明城区范围内自然分布的植被和植物区系进行了初步研究。根据分布的植物区系特征和所调查样地分布的生境,划分出10种群落类型,这些类型的分布与人为干扰况形式及强度有关;自然
以内省智能的12项指标为依据设置量表,对16-20周岁的青年学生进行测试,结果显示电子游戏对内省智能有显著影响;玩不同类型的电子游戏对内省智能有显著差异,其中玩角色扮演类
本文研究了当前我国各地养老机构责任险发展状况。论文指出险种合同与标准设计不完善、养老机构风险防范意识不强、保险公司经营意愿低、缺乏相应的纠纷解决与监督管理机构是
本文阐述了中国小麦产业发展的机遇在于传统主食现代化的观点。分析了小麦产业的特征,提出传统面食工业化是带动小麦产业发展的火车头,传统食品的现代化开发才是真正的创新,分析
<正> 为配合大庸市城市基本建设,湖南省文物考古研究所会同湘西自治州文物工作队、大庸市文物管理所于1986年3月至1987年9月对大庸城区内古文化遗址、古墓葬进行了调查,勘探,
在构建和谐社会背景下,各地检察机关积极探索当事人和解刑事案件的宽缓处理方式,取得了良好的社会效果。但由于受现行法律框架、司法资源、考评机制以及传统司法观念的束缚,
在西部大开发中少数民族风俗习惯(“民俗”)与刑法的关系表现为民间习惯法与国家制定法的差异,但两者的“差异”不能被绝对片面化为一种“冲突”关系,并从微观权力分析的视角
目的:针对血液透析患者,主要分析优质护理理念对其护理的整体满意度和血液透析室护理质量水平的临床效果,并探讨相应护理方法。方法:选取2013年1月至2016年3月于广东省中医院
<正>《李迫大梦》是清末民初著名翻译家林纾于1907年出版的译作(张俊才,1982:30),其合作者是魏易,收于他们的译文集《拊掌录》之中。该作译自美国著名文学家、素有美国文学之
以乌江流域洪家渡库尾至乌江渡坝下的水电工程干扰典型段为研究区域,利用建坝前后的水温实测资料,采用建坝前天然水温和建坝后下泄水温比较法,对乌江干流梯级水库水温时空分