论文部分内容阅读
勿庸讳言,这些年戏剧不景气,或者说出现了“危机”。原因多种多样,表现却一目了然:就是没人或很少有人看戏。剧场失去了昔日的繁华,还有的被“大卸八块”,肢解出舞厅、商场、卡拉oK什么的。为了“振兴”戏剧,戏剧界不甘寂寞,调演、评奖、进京,一个劲儿折腾,无奈“振”而不“兴”。有调查表明,外省一个剧团进京演出,大约耗资10万元,而售出票款则在千把元左右,投入与产出之比为100:1。我不知道戏剧走向市场之后,是否还会做这种不惜血本的生意。戏剧不景气,“产品”没销路,归根结底,是管戏的、写戏的,不是面向市场、面向观众。有的是为了表明上头的某种意图。只是借助戏剧这种艺术形式使之形象化。有的则为了继承发扬“传统”,使“国粹”得以保存和延续免得绝种。还有的是为了“表现自我”,标新立异,以便使自己成为某一流派的祖师
Needless to say, these years drama is sluggish, or “crisis.” There are many reasons for this. The performance is clear at a glance: no one or very few people are watching a movie. The theater lost its former prosperity, while others were “dismembered eight”, dismembered the ballroom, shopping malls, Kara OK what. In order to “revitalize” the drama, the theater industry is unwilling to be lonely, and plays, awards, and enters Beijing. A survey shows that a troupe from other provinces went to Beijing to perform at a cost of about 100,000 yuan while selling tickets at a thousand yuan or so. The ratio of input to output was 100: 1. I do not know if the drama will go to the market after this kind of profitable business. Drama downturn, “product” did not sell the road, after all, is opera, writing, not for the market, for the audience. Some are intended to show some intent above. Just use the drama of this art form to visualize. In order to inherit and carry forward the “tradition,” some of the “national essences” can be preserved and extended to avoid extinction. There is also to “self”, unconventional, in order to make themselves become the founder of a school