解构中心,多元共生:张柏然教授后殖民主义译论观探究

来源 :合肥工业大学学报(社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dawneagle
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
张柏然教授在其翻译研究生涯中,一直主张以辩证的态度对待西方翻译理论,建立有中国特色的翻译学。文章从"失语症"、翻译策略、现代性与后殖民化等方面阐述张柏然教授对后殖民主义翻译理论的态度与看法,并探讨他的后殖民主义译论观对建立中国翻译学的启示。研究显示:张柏然教授认为将后殖民主义引入翻译研究是为了解构中心、寻求对话,实现多元共生。这启发译者要树立主体意识,保持平稳的心态,促进东西方文化的平等交流,为我国翻译学的建设创造有利的环境。此外,在翻译学建设中还要结合中华语言文化特点,才能构建符合我国实际的译学理论。
其他文献
劳动是人类创造社会价值的重要基础。随着素质教育改革深入,小学综合实践活动课程成为落实“劳动教育”的重要阵地。因此,教师应在劳动教育视域下,通过链接“兴趣、意识、自然、家庭、评价”五大主轴,在小学综合实践活动课程渗透劳动教育,从而帮助学生树立良好的劳动意识,养成良好的劳动习惯,最终内化出深层次劳动精神。
音乐是人们现实生活和情感思绪的直接体现,已经逐渐成为人们日常生活中不可或缺的一部分,并且随着音乐类节目的广泛播放,人们对流行音乐的关注度也越来越高,听众的鉴赏水平也在逐步提高,这就对流行音乐的演唱者提出了更高的要求,为此,本文首先介绍了关于流行音乐的基础问题,然后介绍了流行音乐的演唱特点,最后对流行音乐的个性展示策略进行了分析,对于更好发展流行音乐有着重要的作用。
目的 用生物信息学分析方法研究宫颈癌的潜在肿瘤标志物。方法 从基因表达(GEO)数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/geo)中下载三个数据集,鉴定差异表达基因(DEGs)并筛选Hub基因,进行基因本体论(GO)和《京都基因与基因组百科全书》(KEGG)通路富集分析。结果 通过一系列生物信息学分析最终确定,在宫颈癌进展过程中可能存在4个潜在靶基因[DNA复制起始因子45(
如今,在中国城镇化的高速发展下,出现了城市用地不断增加、人类对环境干扰增强以及城市建筑物密集增加等问题,改变了城市热力和动力作用的影响,从而带来了一系列城市环境问题。由此产生的热岛效应对城市环境产生了一系列不可忽视的问题,而城市热岛、“碳中和、碳达峰”也成为了现如今炙手可热的研究话题。数量繁多的人群以及交通工具在城市中释放热量,热量聚集在城市上空便促就城市热岛效应的形成。自然因素中,与城市热岛效应
20世纪90年代,女性纪录片初见雏形。女性导演纷纷扛起摄像机,对准了生活中的女性。女性题材纪录片受到了独立纪录片界的广泛关注。这些女性纪录片展示了不同生活境遇下的女性故事,其中鲜明的女性意识发人深省,使人们看到了生活的不同角度,也唤起社会对女性的关注与认识。乡村女性占全国人口数近四分之一,是一个庞大的群体。但在生活中,乡村女性群体似乎常处于隐形的状态。在发展的时代语境中,乡村女性的个体命运与个体意
小说教学在初中语文教学中占据着重要的位置,小说容量较大,塑造人物,讲述故事,反映时代的变化,手法多样。初中学生喜爱阅读小说但又不太理解小说的文体与文本。根据教学目标,初中小说教学不仅要求激发学生的学习兴趣,还要求带领学生理清小说的情节脉络,体会小说人物形象,感悟小说的主题。如此,在教学时需要更多的课时。实际教学课时有限,匆忙教学,造成学生喜欢的作品没能学出好的效果的局面。探索运用新的教学方法,在有