论文部分内容阅读
我国戏曲艺术源远流长。自宋杂剧、金院本至明清昆山腔、皮黄、梆子以及各地方剧种的腔调,虽腔调各异,语音不同,文词声律亦有区别,但在声乐原理和演唱方法上,却是殊途同归的,有着它们的共通性,即声乐的两大因素——气息与共鸣的原理是相通的。“凡物之似,根乎气,发乎声。”(《乐府传声》)这是说,唱戏的秘决在于气的运用,气是根本,气为声之本。“善歌者必先调其气,氤氲自脐间出,至喉乃噫其词,即分抗坠之音,即可致遏云响谷之妙也。”(《乐府杂记》)这是说,会唱戏的人必得首先将气
Chinese opera art has a long history. Since the Song and Yuan Dynasties, the academy’s Kunshan cavity, the yellow skin, the prickly heat and the local opera accent tone, although different tone, different voices, there are differences between the rhythm of words and expressions, but in vocal music principle and singing method, , With their commonality, the two major components of vocal music - the principle of breath and resonance is interlinked. “All things are similar, rooted in the air, made their voices heard.” This is to say that the secret of singing is the use of qi, qi is the fundamental, qi is the sound of the book. “Good singer must be the first tone, 氤 氲 from the navel out to the larynx is its word, that points to the sound of falling, can cause clouds of Valley of the wonderful.” (“Yuefu miscellaneous”) This is Say, those who sing the show must get angry first