英译汉方法研究——以《翻译与性别——女性主义时代的翻译》为例

来源 :天中学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guoweijie000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
就《翻译与性别——女性主义时代的翻译》一书的翻译来讲,要准确翻译原著,又要符合目标语的特点,必须采用正确的翻译策略和翻译技巧,包括句式的转换、形合与意合、倒装、增译、减译、词性转换、正话反说/反话正说、语句拆分等,同时还要兼顾语言文化与语言习惯之间的差异。
其他文献
<正>"我看新闻讲,国家要开始清理僵尸企业。我理解的僵尸企业,就是那种长期亏损,没有竞争能力,一直指望着贷款和财政支持才能生存的企业,而这种企业之所以还能够生存,是因为
在科技型企业、高技术企业等企业中分离出“科学型企业”这类特殊企业。重点研究科学型企业的管理特征,包括,科学研究等于“研发+生产+营销+物流”,科学家等于“创业家+研发人员+
目的:观察四物消风散加减治疗慢性湿疹的疗效及其对慢性湿疹患者TH1/TH2平衡的影响。方法:入选患者84例,由随机数字表产生随机号,3个参与单位各得到28个随机编号,患者按就诊时间
研究应用虚拟样机技术进行机器人动力学与控制集成仿真的方法. 以步行机为具体对象,利用动力学仿真软件建立机械系统模型,利用接口函数,将该模型直接应用到控制系统仿真软件
由于人类社会对能源需求的快速增加以及石化燃料的消耗所带来的环境问题,可再生能源的开发受到了越来越多的重视。太阳能电池技术具有巨大的应用前景,其中,染料敏化太阳能电
睾丸间质细胞是雄性动物分泌睾酮的主要来源,机体内睾酮水平与睾丸间质细胞的增殖和凋亡密切相关,了解睾丸间质细胞的增殖和凋亡的分子机制,对于充分认识精子生成及雄性不育等均
我国悠久的历史,广阔的土地,有着不同的文化环境,五台山是山西佛教文化的发源地,对历朝历代的佛教建筑集于一身,成为知名的文物古迹、传播佛学地和旅游胜地。其中菩萨顶作为