一季度国内生产总值增长8.1%

来源 :领导决策信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hwcareers
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
今年一季度国民经济运行开局良好,初步测算,一季度国内生产总值达到18173亿元,按可比价格计算,同比增长8.1%,比去年第四季度加快1.3个百分点。同时,工业增长质量继续明显改善,国内市场销售和出口增长加快,固定资产投资平稳增长,城乡居民收入继续增加。经济运行的主要特点是: In the first quarter of this year, the national economy started well. According to preliminary estimates, the GDP in the first quarter reached 1.8173 trillion yuan, up 8.1% over the same period of previous year and 1.3 percentage points from the fourth quarter of last year. At the same time, the quality of industrial growth continued to improve markedly. The sales and export of domestic markets accelerated. The investment in fixed assets grew steadily. The incomes of urban and rural residents continued to increase. The main features of economic operation are:
其他文献
企业办大学,企业家办教育,是企业和企业家最大的社会责任和社会贡献!遵循这一教诲和准则,天成集团创建了天成企业大学,获得了无穷的教益和收益…… Enterprises do universi
文章以刘宇昆英译作品《流浪地球》为研究对象,根据生态翻译学的"三维转换"理论,从语言、文化、交际三个维度对《流浪地球》英译作品进行了分析,以期对英译科幻作品的理解和
本文翻译实践原文选自《实用教育:文科生为何能成为优秀员工》,其内容介绍了高等教育下学生的求职情况。选译文本为第一章的内容。该论文主要由选材背景、翻译实践过程、翻译
一项以实际财务指标为直接依据,建立包括发展状况、获利水平、经济效益、偿债能力和行业成长性5大类指标的综合指标体系,判断企业成长状况的科学、规范的综合评估方法--“成
汉语的四字格词语是中国语言艺术的结晶,其结构短小、内涵丰富、表现力强,因此对于译者来说无疑是一个难点。作为中央政治文件,《政府工作报告》不仅是民众了解政府动态的重
在今年五四青年节前夕,bilibili网站推出了一个关于当代青年的演讲视频——《后浪》。该视频在各大网站引起一股热潮,受到大众的热烈讨论。后来学者们将视频中的演讲词字幕翻
对于电影字幕的翻译,功能对等理论指导意义显著。该文在功能对等理论框架之内,探讨了国内电影幽默字幕的英语翻译现状。如何运用对等的语言把汉语源语转译为目的语英语,该文
本文通过对企业融资方式的简要介绍,引出目前我国上市公司违背优序融资理论、对股权融资具有十分浓厚的偏向性这一话题。究其缘由,上市公司的股权融资偏好主要源于股权融资成本
国内对鲁迅作品译本潜在目的语读者的反应少有研究。该研究基于接受理论和尤金·奈达的测试理论,选取鲁迅作品《故乡》的两个英译本设计了两份问卷,邀请美国加州学生参与测试
In recent years,with the rapid development of mass media,films have become more and more popular both at home and abroad,meanwhile the subtitle translation has