论文部分内容阅读
在图书出版产业方面,人们的阅读方式已经发生了改变,影视媒介作为大众传播的重要一环,越来越吸引人们的眼球,受到受众的追捧。因此,一些文学原著经过与之相关的影视作品上映后重新焕发出光彩,产生意想不到的市场效果。而欧美以及日本的影视作品一直处于世界领先水平,伴随着改革开放的深入进行,各国之间文化交流愈加频繁,我国引进的影视图书自然成为畅销书榜单上的常客。近几年在中国图书市场上热销的引进版影视图书包括《越狱》《哈利·波特》《纸牌屋》《教父》《冰与火之歌》等等,出版社在国内的策划营销方面做了非常充分的准备,运用了很多创新的做法,除了作品本身的文学价值吸引读者外,好的营销手段更能够起到锦上添花的作用。然而,也不是所有的外版影视图书都能随着影视剧的热映而在中国畅销,例如《lost迷失》系列美剧虽然收视率很高,但是中文译本图书销量平平,反响较差。引进版的影视图书版权被各大国内出版商激烈争夺的情况屡见不鲜,在获得高额利润的同时,国内出版商也应看到引进版影视图书的局限性,例如风险大、版税高昂、为了保障电影票房而压制图书等问题。如果盲目引进,或是在引进一个好的选题后没有恰当的营销手段,很容易给出版商带来巨大的损失。本文通过内容分析法、个案研究法、比较研究法、文献调查法等研究方法和一些数据分析,先阐述影视图书的定义、特征及营销概念,对引进版影视图书在我国的营销环境进行分析,结合案例总结我国出版方在影视图书销售方面的营销策略,给我国相关出版社以及出版公司提出一些良好的建议和意见,从而促进我国引进版影视图书市场的健康繁荣发展。