大卫·霍克斯《楚辞》英译本之“深描”研究

来源 :武汉大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyan2006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《楚辞》是中国第一部浪漫主义诗歌总集,也是中国浪漫主义文学的起源。作为中国最具影响力的经典之一,《楚辞》在国内外备受关注。其所有英译本中,在英语国家最受欢迎的当属英国汉学家大卫·霍克斯的译本《南方之歌》,而该译本最为突出的特点则是其中大量的注解和深入的解释,这也使之成为真正意义上的“厚译本”。正因此,与其说《南方之歌》是一部纯粹的诗歌翻译作品,倒不如称之为一部学术专著。文献综述部分对《楚辞》的海外译介和接受情况进行了回顾和调查,发现“深描”正是霍译本区别于中国译者英译本的最显著特征,也是其风靡海外的关键原因。本研究着眼于《南方之歌》这一《楚辞》英译本中的“深描”现象,试图回答以下四个问题:在《南方之歌》中,霍克斯的“深描”采取了哪些具体的文本表现形式?“深描”在《楚辞》中不同文化层次的阐释深度有何不同?应该如何理解和看待这种“深描”的翻译现象和翻译策略?其对于我国的典籍外译有何启示?为了回答这些问题,本文拟从文化人类学、翻译研究以及后殖民主义研究三个视角着眼,审视“深描”这一概念在这三个领域中的产生与发展,借助意大利学者大卫·卡坦(David Katan)的翻译三分法“冰山”模型,搭建起一个层层扩大、不断深入的理论分析框架。基于《南方之歌》的文本分析,本研究试图将“深描”理解为一种翻译策略、一种文化阐释的工具以及一种操纵和建构“神秘东方”的手段。这一跨学科研究带来了几项发现:其一,在《南方之歌》中,“深描”的具体文本形式包括长篇的前言与绪论、每篇译文前的引入和文末的注释、译文部分之后的术语表和地图资料,而对其“深描”的对象则集中在《楚辞》中的萨满宗教以及与之相关的器物仪式、神话意象和中国南方先民的朴素宇宙观;其二,该译本在技术文化层、正式文化层和非正式文化层的阐释力度和方法有所差异,随着文化层次的由表及里,文化的阐释与“描写”的厚度也在不断加深;其三,“深描”一方面是阐释文化他者的有效手段,能在殖民化话语体系中,为使长期“失声”的东方文化发声,使被边缘化的东方“显身”。但与此同时,它也可能成为一种裹挟着西方知识意志的操纵手段,以人类学家密切的“凝视”和西方中心主义的知识意志、权力意志,建构并强化东方的“他者性”,从而不断深化并固化一个“神秘莫测”、“复杂难懂”的东方。中国典籍的英译可以从“深描”的成功实践中获得启发:其一,“深描”的目的在于构建起一个密集编织、前后呼应的文化意义之网,因此“深描”手段的使用也需要在译本建构上保持一致性和连贯性,以形成阐释链的闭环;其二,典籍翻译要充分考虑典籍文本的特殊性。其学术和专业色彩决定了其主要受众为一小部分专家学者,放弃其中难以翻译但却是最具学术研究价值的文化成分来迎合追求可读性的大众阅读需求,这是一种本末倒置的做法;其三,典籍翻译的当务之急是夺回中国学术本身的话语权。虽然本文着力探讨了“深描”可能夹带着西方知识意志的“私货”,但东方学家“厚译”的成功经验证实了“深描”不失为一种行之有效的翻译策略。事实上,东方化的威胁并不来自“深描”本身,而是在于东方学家不平等的凝视,即掌握着知识话语权的“帝国之眼”。阐释“他者”,偏见不可避免,因此,只有让文化阐释的权力和话语回归东方文化本身,让其自我言说,而非被西方建构与表征,只有如此,理解和阐释东方文化才能真正成为可能。借助“深描”这一兴起兴盛于西方,并带有明显西方知识印记的文化阐释手段来服务于东方文化、中国文化的自我建构与自我言说,以达到“借力打力”的效果,从而真正有效地推动中国典籍“走出去”。
其他文献
2014年年底,在相继出台的环保政策和乐观的市场资本的推动下,2015年至2018年四年时间,园林企业上市公司体量增加为2014年底的四倍,热潮过后随之而来的PPP寒流潮和资金严管潮。面对市场的冰山和融资的高山,园林企业原有的资金管理机制无法在新环境下协助企业稳固发展。研究园林企业上市公司的自由现金流管理,提升资金管理水平,帮助企业的走出困境,做好迎接PPP全面资产证券化的准备,对园林行业未来健康
在过去的十年中,随着中国经济的发展,中国的房地产行业,直接促进经济增长,经济增长的影响带动下,改善人们的居住和生活条件,对财政收入的提高发挥了重要作用,成为提升国家经济和改善民生的重要产业。当然,基于追求经济效益空间和扩大企业规模、增强市场竞争力的目的,目前一些房地产企业通常采取快速扩张的方式来实现其目的,在一定时期内确实促进了企业规模、收入、利润等经济指标的上升,也让企业得到了快速发展,但同时产
家庭金融作为金融学领域继资产定价、公司金融后第三个重要的研究领域与研究分支,对其研究不仅关乎家庭的福利水平,也关乎我国资本市场的健康发展。本文基于Probit和Tobit模型,运用中国家庭金融调查微观数据库CHFS,研究了工作时间对中国城镇家庭金融资产配置的影响及其作用机制。用各类金融市场的参与概率和该类资产占总金融资产的投入比例两个维度来衡量资产配置,工作时间选取的是年工作月数。理论分析表明:一
贫困问题是一个全球性的重大问题,同时历来是中国高度关注的社会问题,受到中央、各级政府、国有企业和社会各界的高度重视。十八大以来,为全面建设小康社会,实现两个百年目标,全国上下吹响脱贫攻坚号角,社会各界纷纷投入脱贫攻坚工作。许多国有企业纷纷履行社会责任、担当时代使命,积极探索产业扶贫模式,为助力脱贫攻坚贡献企业力量。国有企业已是社会扶贫的重要力量,成为社会扶贫的主力军。扎实做好扶贫工作、助力脱贫攻坚
在国家出台了一系列房地产调控政策之后,国内房地产企业逐渐开始偏向于注重企业增值价值的创造。许多房地产企业如万科、华润、万达、绿城等纷纷开始寻求转型,SOHO中国也不例外。SOHO中国是一家大型的商业房地产公司,一直以出售北京、上海等优质地段的商业房产为主要经济业务,成立以来,一直采取的都是散售模式,之后,烂尾楼的低价收购-精包装-高价出售这一举措,更是给SOHO中国带来了巨额的利润。然而,随着北京
凡事预则立,不预则废。随着预算管理意识的不断增强,预算管理已经成为财务管理中的一项重要内容。地勘项目的开展在实现资源的可持续发展和利用方面有重要作用,而地勘项目专项资金为实现资源的可持续发展提供了重要的资金保障,加强专项资金预算管理是提高地勘项目资金使用率的重要途径。当前地勘项目资金预算管理中存在着诸多问题,影响了预算管理水平的提高。要想提高地勘项目资金预算管理水平,就要了解项目资金预算管理现状及
中学生处于学习成长、人格塑造的关键时期,也是强化情感教育的重要阶段。情感教育与认知教育共同构成完整的教育,是中学思想政治教育不可或缺的重要组成部分。伴随着新媒体的快速发展,中学生情感教育既面临重要机遇又迎来重大挑战:一方面,在新媒体的冲击下,教育对象选择性进一步增强,活动场域进一步向虚拟空间延伸,不断挤压现实的情感交流空间,情感教育被忽视、被冷落的现象日益凸显;另一方面,新媒体技术给中学生情感教育
当前骗税形势严峻,危害严重,又由于当下的国地税合并与中美贸易摩擦的政治背景和大数据的时代背景,骗取出口退税的风险日益增大。骗税团伙以假自营真代理、虚假发货、配票配单、地下钱庄等途径骗取出口退税,给国家造成重大税收损失。与此同时,税务稽查模式开始从粗放型非智能人工模式逐渐转型为大数据驱动的现代稽查模式,因此要在新的背景下找出更有效的稽查应对之策。本文研究了国内外相关文献综述,基于纳税遵从理论、博弈论
本次翻译实践所选取的文本《关于正理派之对象论的研究》是一篇学术论文,旨在探讨印度古典六派哲学之一的正理派之“对象论”思想,原文撰写于1947年,由京都帝国大学教授本田义英和讲师松尾义海合作完成。文章主要围绕正理派之对象论中的十二论项展开,介绍了对象论的产生、发展和意义。全文专业性强,逻辑缜密,长篇幅段落多,故翻译难度较大。在翻译过程中,笔者往往陷入“是保留原文的‘陌生化’,还是翻译得更通俗易懂”的
随着我国经济的不断发展,媒体行业也在不断进步。人们接收信息的渠道逐渐多样化,内容也更加丰富多彩。但与此同时,虚假新闻等不实信息的快速传播也给社会和人们的生活带来了很多负面影响。早在十八世纪西方就将新闻传播媒体在社会中的地位比喻成“第四权力”,也就是将新闻传播媒体与国家的立法、行政、司法三权置于同一地位。同这三种权力一样,第四权力也是一把双刃剑,如果没能正确使用,“权力”也可能变成“暴力”。深水黎一