《水果岛》(节选)翻译实践报告

来源 :海南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:grand666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是英汉文学翻译实践。翻译文本选自美国作家格洛丽亚·惠兰的《水果岛》。作为写给青少年的文学作品,《水果岛》以其朴实而又生动的语言风格,和真实的日记体而闻名,其内容有趣又心酸、简单又深刻,引人思考。译者给中国青年读者翻译一部这样的作品,是有意义的。本实践报告以目的论为指导,其包含三个基本原则:目的原则、连贯原则和忠实原则。本文强调根据翻译目的决定适当相应的翻译方法。在目的论的指导下,译者灵活恰当地运用较优的翻译策略,从词汇、结构和文化层面来处理翻译遇到的各种问题。本报告共分五章。第一章介绍了作者格洛丽亚·惠兰及其著作《水果岛》的基本内容。第二章为翻译中的具体过程,其为翻译前之准备、译中之修改和译后之反省。第三章是理论综述,其介绍了目的论和其三大原则,及目的论对本翻译文本的指导作用。第四章是具体的案例分析例子,由目的论原则指导下,译者选择合适较优的翻译策略来修改提升翻译文本质量,使其基本满足相应读者的需。翻译本文本时,译者用目的论为指导,综合考虑语言习惯、文化差异等多种因素,翻译出较好的译文。
其他文献
在国家发展的新常态下,从湄洲湾港口的港口增长规律出发,对目前的港口存在的问题和挑战进行充分的分析与探讨。同时,在新常态的发展背景下,借鉴国外的先进的发展经验,从政府以及产业和企业三个发展的大维度对经济新常态背景下我国的湄洲湾港口的转型与发展提供对策,为我国的港口发展创新性与改革提供一定的发展思路。
当前室内装修引起的室内甲醛、总挥发性有机化合物(TVOC)等化学污染物超标问题屡见不鲜。传统的实验检测方法不仅成本高、周期长,而且无法实时在线监测,因此,采用空气质量传感器监测室内甲醛和TVOC浓度显得尤为重要。但是市面上的空气质量传感器根据工作原理不同性能指标各不相同,即便是相同工作原理的传感器,其灵敏度、精确度、稳定性等也会有差异。综上所述,该文选取市售不同品牌的空气质量传感器,通过实验测试研
中药汤剂普遍存在味苦、口感差的共性问题,严重制约服药顺应性与中医临床疗效。这与汤剂混相体系下众多成分与苦味受体之间复杂的多对多时空响应与苦味信号综合叠加密切相关,单一的掩味或矫味方法效果有限,亟需寻找新的研究思路与策略。受咖啡伴侣的启示,首次提出基于"霰弹理论"的中药汤剂伴侣的研制思路,并选择疗效确切、苦味显著的经典名方黄连解毒汤为模型药,研究汤剂伴侣的基本配方。针对黄连解毒汤中黄芩、黄连、黄柏、
在《长征》的整本书阅读中,教师可基于“心中有理想,脚下有力量”的核心大概念以及“弘扬长征精神”的主题情境展开教学。在阅读过程中,教师可通过任务驱动、情景还原、课程融合等方式,促进学生深入阅读,并借助具体情境使抽象的概念形象化,从而使学生在充分理解核心大概念的基础上化概念为信念、化信念为力量,最终达到培根铸魂、立德树人的目的。
源于中药活性成分的新药创制是我国创新药物研发的特色和优势领域,但目前仍然存在药效物质基础不清、作用靶标和机制不明确等问题,极大阻碍了中药活性成分向新药物的临床转化。该文在分析整理当前我国创新药物研发现状及进展的基础上,针对中药活性成分发展前景及面临的困境,探讨实现中药活性成分高效发现,获得化学结构新颖、作用靶标/机制独特且具有自主知识产权的候选药物,以期为中国特色创新药物研发提供新策略和新模式。
基于浙中地区遥感、土壤、气象、数字高程模型(DEM)等多源数据,采用In VEST模型定量评估研究区1980年、1990年、2000年、2010年、2020年5期的产水量、碳储量、土壤保持3种关键生态系统服务的时空特征,使用相关性分析与生态系统服务权衡协同度模型(ESTD),探析生态系统服务之间的权衡/协同关系.结果表明:(1) 40年间,浙中地区耕地、草地、未利用土地面积趋于下降,林地、水域、城
湖州是中国“美丽乡村”发源地,十多年来乡村面貌发生较大改变,从而对其生境维持、文化保护带来压力,定量评估湖州乡村的生态系统服务及相关关系对其可持续发展具有重要意义。基于Thornthwaite Memorial模型、Miami模型、InVEST模型、水量平衡法、Maxent模型等方法对该区域2010—2018年粮食供给、碳贮存、水源涵养、文化服务等四项生态系统服务进行时空演变分析,探究不同生态系统
高等职业教育是我国高等教育体系的重要组成部分,承担着为经济社会发展培养人才的重任,乡村振兴战略的实施尤其需要人才资源的支持,高职院校可以依托区位特征、产业特色及培养模式的优势,通过理论支持、人才下乡、创业实践等路径服务乡村振兴,为乡村振兴战略的顺利实施提供重要支撑。