【摘 要】
:
十九大后,乡村振兴战略被定为国家重要的发展战略之一。农业产业作为国民经济的基础,其发展水平对我国经济发展和社会进步都具有重大影响,是我国全面建成小康社会、实现脱贫攻坚和农业现代化的基础。习近平总书记指出:产业兴旺是乡村振兴的重点。蜜瓜产业的大力发展对兰考县乡村振兴和快速脱贫摘帽起到了非常重要的推动作用,目前蜜瓜产业已发展成为兰考县乡村经济的支柱产业。蜜瓜产业作为兰考县政府大力支持发展的致富产业,不
论文部分内容阅读
十九大后,乡村振兴战略被定为国家重要的发展战略之一。农业产业作为国民经济的基础,其发展水平对我国经济发展和社会进步都具有重大影响,是我国全面建成小康社会、实现脱贫攻坚和农业现代化的基础。习近平总书记指出:产业兴旺是乡村振兴的重点。蜜瓜产业的大力发展对兰考县乡村振兴和快速脱贫摘帽起到了非常重要的推动作用,目前蜜瓜产业已发展成为兰考县乡村经济的支柱产业。蜜瓜产业作为兰考县政府大力支持发展的致富产业,不仅有利于促进农业经济的进步,还有利于乡村振兴战略的快速推进。兰考县作为河南省重要的蜜瓜产区,自2015年兰考县委、县政府先后出台了很多优惠政策支持兰考县设施农业的发展后,兰考县蜜瓜产业化的发展水平也得到了一定的提高。但随着农业产业结构的不断调整,在快速发展的同时,兰考县蜜瓜产业化在生产、加工和销售等环节也存在一定的问题,一定程度上阻碍了兰考蜜瓜产业化向前发展的步伐。本文结合兰考县蜜瓜产业化发展的实际情况,以KH公司为例对兰考县蜜瓜产业化组织发展进行分析,以得出普遍性问题以及目前蜜瓜产业的发展现状。同时,通过问卷调查和实地访谈,从KH公司创意农业的视角下构建了影响公司蜜瓜产业化发展因素的评价指标体系,然后从定性和定量的角度评价了公司蜜瓜产业化发展过程中存在的问题。最后,结合评价得出结论,重点围绕市场、创意、政策、资源等四个方面提出相关对策建议:一是积极开发创意项目,丰富消费者创新体验;二是强化产品质量,树立品牌形象;三是强化销售渠道,建立产销反向供应链;四是延长蜜瓜产业链,提高产品附加值;五是加大科技投入,做好科技保障服务;六是引进科技管理人才,提高种植技术。通过研究问题和建议梳理以期为提升兰考县蜜瓜产业竞争力、实现产业的持续健康发展提供决策参考。
其他文献
随着中国“一带一路”倡议的提出,泰国的“汉语热”持续升温,汉语已经成为泰国的第二大外语。如今的泰国汉语课堂仍以传授式教学为主,学生的有效参与不足。Kahoot是一个基于游戏的网络在线互动平台,支持学生在线答题并给予个性化的反馈,其积分排名的竞争机制使得课堂成了学生竞答的游戏场。作为一个成熟有效的教学工具,Kahoot在国外中小学的课堂教学中已经得到了广泛应用,但关于Kahoot应用于国际汉语教学的
为了限制政府官员不合理的公务消费,推进廉洁政府的建设,自2012年起我国县级以上政府开始推行公务消费预算信息公开制度。在中央“八项规定”和三公经费“只减不增”的要求下,我国各级政府的公务消费预算在总数上有所下降。然而公务消费预算数目的变化是否真正反映了公务消费支出的变动情况,公务消费预算信息公开制度是否真正起到了遏制不合理公务支出的作用?这些问题仍然有待探究。现有研究多集中在公务消费预算信息公开制
2019年5月29日至31日期间,笔者作为译员为浙江某飞行器制造有限公司与俄罗斯直升机集团之间开展的直升机采购洽谈活动提供了交替传译服务。本报告以该活动为对象,以阐释翻译理论为依据,说明了本次交替传译实践活动的整体过程,特别是通过案例说明了在交替传译过程中所采用的典型口译策略的有关问题。笔者希望通过本次直升机贸易洽谈交替传译实践活动,为笔者以及其他口译译员未来的口译实践活动提供借鉴与帮助。本报告主
《南柯记》是中国古典戏剧史上具有代表性的作品。它是我国明代著名戏剧家汤显祖所作“临川四梦”之一。汪榕培英译《南柯记》收录在其《汤显祖戏剧全集》(英文版)中,后者版权已于2017年出售给了英国著名布鲁姆斯伯里出版社。因此,把汪译本《南柯记》作为中国古典戏剧英译的研究案例具有典型性。翻译美学是翻译与美学的“联姻”,其主要研究对象是翻译中的审美主体、审美客体及审美价值。翻译美学的目的之一是运用美学基本原
在上个世纪八十年代,中国的雕塑艺术家在发展过程中曾持续面临着双方面的挑战:一方面是本土艺术的发展体系,另一方面是面对西方二战后的雕塑发展所带来的参照与挑战。这样的双重参照体系互相交错、媾和。面对这样的局面,雕塑艺术家们的发展呈现出两种路线:一种以反传统为核心的艺术语言探索派,另一种是以中华传统文化为基础的当代语境转换派。雕塑家傅中望就属于后者,且是这一派为数不多的、卓有成效的探索者,其作品极具代表
对于日语学习者而言,复合动词的学习,尤其在词义方面的学习是一个难点。母语为汉语的大多数学习者在学习日语的过程中,例如,对于由知觉动词构成的复合动词「見向<」「見比べる」之类的词义上的理解较为轻松,因为从汉字的构成便可以一目了然。然而,类似于「見捨てる/見落とす」之类的词语,即使带有汉字也无法准确理解其词义。为了进一步了解日语里由知觉动词「見る」「聞く」「味わう」 「触れる」 「嗅ぐ」构成复合动词时
随着经济全球化趋势的不断深化,对外交流日渐频繁,企业对外宣传成为我国企业迈出国门参与全球竞争重要的一环。然而,长期以来,由于种种原因,我国企业的外宣材料英译存在诸多问题,翻译质量更是良莠不齐,不能很好为我国企业服务,严重削弱了企业外宣的效果。德国功能目的论认为,翻译目的决定翻译策略和方法,翻译是一项涉及多种因素共同参与并带有明确目的的跨文化交际活动。针对这种情况,本论文以德国功能目的论为理论基础,
随着中国特色社会主义进入新时代,国家对公务员队伍建设提出了许多新要求,习近平总书记在党的十九大报告中提出“要建设高素质专业化干部队伍”,为新时代干部队伍建设指明了方向。当前,我国的贸易便利化和自由化程度地不断加深,海关执法的规范性、统一性以及专业性要求也随之不断提升。2018年3月,《深化党和国家机构改革方案》决定,将出入境检验检疫管理职责和队伍划入海关,新海关在原有的监管、征税、缉私、统计四大职
震前对可能发生地震的区域事先进行地震灾害损失的预评估,是提升危险区地震应急准备水平、提高震后快速评估准确性的重要举措。在预评估过程中,需要对当地的地理地貌、房屋建筑、交通道路、次生灾害等多事项进行调研。其中如何能在短时间内,对大面积的房屋建筑进行较为精确的数据采集和结构类型判断,是开展预评估工作的重要环节。多年来中国地震局地质研究所针对预评估工作的需要,提出和发展了致死性评估方法,该方法其中的一个
随着经济全球化的发展和互联网技术的日新月异,企业所处商业环境日益复杂化和动态化。在这样的背景下,仅依靠企业管理层的经营智慧,显然已无法应对愈演愈烈的竞争局面。而员工作为企业中最重要的人力资源,如何充分发挥他们的主观能动性和聪明才智,促进其积极建言献策,对提高企业的灵活性、创新性和核心竞争力等具有非常重要的意义。以往研究表明,员工建言行为对提高企业管理决策质量,改善组织绩效,提升组织创新能力等具有积