语境背景相关论文
在进行英汉翻译的过程中,被动句的表意传达和转换一直都是语言学研究者的重点研究内容。为了能够恰如其分地进行被动句翻译,有些语言......
哈贝马斯认为,现代社会片面追求利益使得功能主义的“合理化”成为主流,进而工具理性成为唯一的指导原则。这样所导致的异化问题需......
认知性辞格改变我们对事物的认知关系,其本质在于通过视角选择等手段来构建属于可能世界的心理场景.这种心理场景是由自有原件和它......
上海是有着多种文化内涵、底蕴深厚的都市,改革开放以来,城市建设以惊人的速度发展,建筑创作也进入了多元化时期。在全球化语境背景下......
根据法国符号学家、文论家茱莉亚·克里斯蒂娃于20世纪60年代提出互文性理论,翻译学研究汲取了其中的思想,即任何文本都不是孤立存......
20世纪90年代骤然兴起的散文热,虽无理论先导,但也绝非偶然,更不是无迹可寻.其实是散文文体自身特质与商业社会文化需求的一次历史......