预期读者相关论文
功能翻译理论认为,翻译是一种有目的的行为。翻译是由多种选择构成的复杂行为,翻译目的决定如何在翻译过程中做出选择。功能翻译理......
《英雄》的英文字幕简洁明了、通俗易懂。译者从目的语读者的角度出发,综合运用了缩减、直译、归化以及抽象化等多种翻译策略,力求......
文章通过对《红楼梦》两部英译本A Dream of Red Mansions和The Story of the Stone中称谓翻译的研究,探讨并说明《红楼梦》的两位......
接受美学是一种以读者为中心的文学理论,这一理论可以给翻译者提供新的策略和方法来看待和处理翻译中的问题。英国著名诗人丁尼生......