论文部分内容阅读
“娘家”改制养老待遇变了熊建勇出生于1934年2月,现年70岁。他1951年参军,1978年转业,先在北京市军转办工作,后转至北京市对外经济贸易委员会下属单位工作。1994年3月,年满60岁的熊建勇在北京市外经贸委下属单位北京外贸样展楼管理处以副处的干部身份、按事业单位标准办理了退休手续,工龄44年。以后,作为退休干部,熊建勇领取的养老金每次均按照事业单位的调资标准进行了调整。
“Mother ” changed the pension treatment changed Xiong Jian-yong was born in February 1934, aged 70 years old. He joined the army in 1951, re-employed in 1978, the first military transfer in Beijing to do the job, then transferred to the Beijing Municipal Foreign Economic and Trade Commission affiliated units work. In March 1994, Xiong Jianyong, 60, was in the office of deputy director of the Beijing Foreign Trade Exhibition Building Administration, a unit of the Beijing Municipal Foreign Economic and Trade Commission, and took retirement procedures according to the standards of the public institutions for 44 years. Later, as a retired cadre, Xiong Jianyong received pensions were adjusted in accordance with the standards of public institutions.