赴美讲学散记

来源 :戏剧报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiji1st
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
去年,首届梅花奖获得者、著名京剧演员叶少兰,应邀以“富布赖特”学者的身份,在美国进行了一年的讲学活动,之后又应聘为班宁顿学院戏剧系名誉教授。这是继1930年梅兰芳赴美演出期间,被美国波英纳学院和南加里福尼亚大学授予名誉文学博士之后.我国的京剧艺术家又一次在国际上获得正式学衔的盛事。作为京剧艺术的使者,叶少兰同志这次赴外讲学的规格之高,时间之长与影响之广,都是空前的,成功的。这不仅说明了中美文化艺术交流活动在新的历史时期里,有了进一步的深入与发展,而且证明了我国的京剧艺术不仅在舞台实践上,而且在理论上得到了国际上的承认。毫无疑问,叶少兰的荣誉,也是全体中国京剧艺术家的荣誉。我国的京剧工作者应该立足中华,放眼世界,进一步繁荣与发展我国的京剧艺术,使其更好地为我国人民和世界人民服务。这里我们把叶少兰回国后,向中国戏剧家协会书记处汇报的讲学情况扼要地予以介绍,以飨读者。 Last year, the first Plum Blossom Award winner, the famous Beijing actor Ye Shaolan, was invited to “Fulbright” scholar status in the United States for a year of lectures, and later recruited as Bennington Academy Theater Emeritus Professor Emeritus. This is the event after Mei Lanfang went to the United States in 1930 to show his honorary literature by the United States of America at Bowen College and the University of Southern California, and our country’s Peking Opera artists once again achieved a formal academic title internationally. As the messenger of Beijing opera art, Comrade Ye Shaolan’s high standard of lecturing this time, its length and influence are unprecedented and successful. This not only shows that the exchange activities of arts and culture between China and the United States have further deepened and developed in the new historical period, but also proved that the art of Peking Opera in our country has been internationally recognized not only on the stage but also in theory. There is no doubt that Ye Shaolan’s honor is also an honor of all Chinese opera artists. Peking opera workers in our country should base themselves on China, take a broad view of the world, further prosper and develop the art of Peking Opera in our country so that they can better serve the people of our country and the people of the world. Here, after we return to Ye Shaolan, we brief you on lectures reported to the Secretariat of the Chinese Dramatists Association to readers.
其他文献
一、引言随着2004年教育部《大学英语课程教学要求(试行)》的颁布,大学英语教学改革引入了基于现代信息技术,特别是网络技术的英语教学模式,英语教学向以学生为中心、自主学
大多数高中学生都很喜爱外语歌曲,同时,英语这一门学科由于它的特殊性又常常困扰着学生。因此,如何引导学生把对英文歌曲的爱好发展成为改善学生英语学习途径和氛围是非常有
近年来随着中外交流的不断增多,英语也受到汉语的影响,出现了一些新的单词和句子,有的甚至还进入了《牛津英语词典》。 In recent years, as the number of exchanges betwe
没有想到,我们原上海戏剧学校“正”字辈同学毕业四十五周年纪念演出,竟似春雷一样,于丙寅之初,首先为故乡的京剧振兴带来了一股生气。2月25日 Unexpectedly, we originall
[目的]观察中西医结合治疗类风湿性关节炎的疗效。[方法]将50例患者随机分为两组,对照组25例口服吲哚美辛治疗,治疗组25例在对照组的治疗基础上同时应用中药汤剂治疗。两组均
来自新疆自治区的维吾尔、哈萨克、乌孜别克三个民族的二十四名学员,在中央戏剧学院表演系经过四年系统的专业学习后,业已毕业。7月下旬,在中 Twenty-four participants fr
目的研究下生殖道感染与早产在临床上的关系。方法对观察组100例早产患者和对照组100例足月产孕妇的下生殖道感染情况进行对比分析。结果观察组患者中细菌性阴道感染(BV)、念
我是一名教育一线的英语教师,在英语教学中我发现学生的英语学习水平有很大的差别,这就形成了一批学困生。如果教师不能及时发现他们在学习中存在的问题,并指导帮助他们摆脱困境,他们很可能就会丧失学习信心,甚至放弃英语学习。现在,本人结合教学实际,就这些问题谈几点粗浅的见解。  通过多年的教学实践,我发现英语学困生在英语学习上的困难主要表现在以下几个方面:  一、 词汇  英语学困生的词汇量极少,这是造成他
《夫妻生活》一对遐迩闻名的影视明星曾是那样的相亲相爱,现在却突然要离婚,这不能不引起众多的好友的关心。 The “husband and wife life,” a pair of well-known movie
近年来金庸、梁羽生等写的新派武侠小说与“外烟”、“牛仔裤”一样,成为烫手的热门货。大显神通的武打影片,一度也成为提高电影“上座率”的法宝。由于受文艺商品化思想的