遵义市1987—1990年居民自杀死因

来源 :贵州医药 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nx002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文根据遵义市10万人群监测点1987~1990年所搜集的居民自杀死亡报告卡,采用“国际死亡原因医学证明书”的基本格式,入户调查自杀起因等项目,并进行整理分析,提出有关自杀的几个值得社会关注的问题,望能为社会主义精神文明建设提供一些参考意见。自杀死亡率遵义市城市居民监测点收集的资料表明,非感染死因已取代感染死因,死因的前五位是脑血管病、呼吸系统病、肿瘤病、心脏病和意外死亡。意外、损伤平均死亡率为59.58/10万,其中自杀死亡率为18.42/10万(调整死亡率为16.71/10万)。四年间,死亡率变化无显著差异(P>0.75)。自杀居意外死亡之首位,占意外死亡总数的30.92%,危害和影响之大,超过了交通事故(占意外死亡总数的21.69%)。所以我们 Based on the resident suicide death report cards collected by monitoring population of 100,000 in Zunyi City from 1987 to 1990, this article adopts the basic format of “Medical Certificate of International Death Cause” and conducts surveys on causes of suicide in households and analyzes the causes of suicide. Several issues of suicide worth the attention of the community are expected to provide some reference for the construction of socialist spiritual civilization. Suicide Mortality The data collected at the monitoring points of urban residents in Zunyi City show that the cause of infection was replaced by the non-infected cause of death. The top five causes of death are cerebrovascular diseases, respiratory diseases, oncological diseases, heart diseases and accidental deaths. Accidental, the average injury death rate was 59.58 / 100,000, of which suicide mortality was 18.42 / 100,000 (adjusted mortality rate was 16.71 / 100,000). There was no significant difference in mortality between the four years (P> 0.75). The suicide accidental death ranked first, accounting for 30.92% of the total number of accidental deaths, the harm and impact of large, more than a traffic accident (accounting for 21.69% of the total number of accidental deaths). so we
其他文献
年近40的范金豹是安徽省芜湖县第一中学高中语文教师。最近10年,他写下了一篇又一篇与“书”相关的故事——买书:每年至少有2000来元用于“淘书”;读书:拿 Fan Jinbao nearl
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
会议
毛茛科里有许多美丽的观赏植物,耧斗菜属(Aquilegia)是其中重要的一类。它们自然分布于北半球温带,大约有70—120种,因其种间杂交非常容易,所以分类较难。耧斗菜为多年生草本;具2—3回三出复叶;萼片5枚
边璐说,她用了7年的时间,完成了从绍兴到上海再到美国的跨越。然而,这仅仅是地理上的跨越。当离开安逸的家,到远隔重洋的美国读书,边璐开始的却是成长的跨越。 Bilu said sh
作为基础必修课程,目前西藏的六所高校都对非英语专业学生开设了《大学英语》。本论文取西藏大学拉萨校区的在校本科生数据作为分析对象,对西藏的高校大学英语教育现状进行介
Chabolla is a Mexican learning Chinese from me. His Chinese name is Xia Boyang, pronounced similarly with his Mexican surname. On one occasion, I told him that