论文部分内容阅读
英语作为国际上使用最广泛的语言,与汉语间的互译越来越频繁,但在实际的翻译过程中,我们总会发生一些翻译笑话,导致文不对题或是翻译错误,这都导致我国学生在观看英文原著或电影时走进某些误区。要是两种语言互译准确、完整,需要有良好的翻译技巧与能力,创造性思维是翻译过程中最好的思维方式与方法,作为一名英语专业的学生,提高自身的翻译能力是十分重要的,文章从不同方面写出创造性思维在英语翻译中的合理运用。
As the most widely used language in the world, English is more and more frequently translated into Chinese. However, in the process of actual translation, we always have some translation jokes, which lead to incorrect translation or mistranslation, which leads our students in Watching English original or movie into some errors. If the translation between two languages is accurate and complete, good translation skills and abilities are required. Creative thinking is the best way of thinking in the process of translation. As an English majors, it is very important to improve their translation skills , The article from different aspects to write the rational use of creative thinking in English translation.