论文部分内容阅读
国内几乎无人会知晓一个叫作哥廷根的德国城市,除非是研究西学的专家。就中国城市的普通规模,临近当初“两德”边界线的哥廷根不过一个微缩景观而已,人口还不到13万的它近乎不偏不倚地占据德国地理位置的中心,上帝却未赐予它交通上的便利。它既不像依偎河拥抱海洋的汉堡;也不如恃国际空港而傲物的法兰克福,只有七号联邦高速公路和城际特快列车高铁多少拯救这座城市于荒僻之中。市民因地势平坦,出行时便首选自行车,该
Almost no one in the country knows a German city called Göttingen unless it is an expert in Western studies. On the ordinary scale of China’s cities, Göttingen nears the original German borderline of Göttingen but with a miniature landscape of less than 130,000, it occupies almost the center of Germany’s geographical position without any hesitation, and God has not Give it traffic convenience. It is neither like a Hamburg embracing the sea in the river of snuggling, nor is it as proud as the international airport. Only the Federal Highway No. 7 and the intercontinental express train have saved the city from desolation. Citizens due to flat terrain, travel is the preferred bike, the