论文部分内容阅读
文言文教学的能力目标是能读懂浅显的文言文。最棘手的就是文言文翻译,“理解并翻译文中的句子”是高考语文《考试大纲》的一项基本要求,也是多年来高考的必考点之一。从目前高考形势来看,文言文翻译分值有增无减,却又是失分重灾区。不少同学在文言文翻译中走了不少弯路,受了不少挫折。
The ability goal of classical Chinese teaching is to read plain classical Chinese. The most intractable is the translation of classical Chinese, “understanding and translating the sentences in the text” is a basic requirement of the “examination outline” of the college entrance examination language, and it is also one of the necessary examination points for the college entrance examination over the years. Judging from the current situation of the college entrance examination, the translation score of classical Chinese has nevertheless increased, but it is still the worst-hit area. Many students have taken many detours in the translation of classical Chinese and have suffered a lot of setbacks.