论文部分内容阅读
《史记·淮阴侯列传》:“此所谓驱市人而战之,其势非(非得,必须)置之死地,使人人自为战;今(如果)予之生地,皆走,宁尚可得而用之乎?”这是成语“人自为战”的出处。“人自为战”文字浅显,学者多未措意。其实,这条成语的本义是什么,语素“自”应作何解,“为”的音义是什么,“自为”又是什么样结构,等等,仍有探讨的必要。先看通行的解释。
《辞源》(修订本):“人人主动奋战。”(书证略,下同)《汉语大词典》:“人人自动进行殊死战斗。形容人人都拼搏奋战。”(“为”标音wéi,下同)《中华成语大辞典》:“人人主动奋战。现多用以指人人能独立作战。”《中国成语大辞典》:“指人人主动拼死作战,也指人人能独立作战。”《汉语成语考释词典》:“(原文)意思是使每一个人都能拼死作战。后来用‘人自为战’,指人人都主动奋勇作战。也指人人独立作战。”《汉语成语大词典》:“人人都独自奋力作战。”
以上解释只说出了“人自为战”的大概意思,未能做到字字坐实。如以“主动”“自动”“独立”“独自”等对译“自”字,而“自”根本没有“主动”“自动”“独立”的意思;“为”读作wéi,把“为战”连读,释为“奋战”“进行殊死战斗”“拼死作战”“奋力作战”等,亦属臆必之谈,未足凭信。
“人自为战”的难解之处在于“自为”二字。今谓“自”,代词,自己。“为”,介词,音wèi,表示行为的对象,相当于“替”“给”。“自为”即为自己,自己为自己。“自”作为人称代词,又叫反身代词、复指代词。古今汉语里,反身代词“自”用在及物动词前,可以表示动作的受事者,也即表示动作由自己发出并及于自身。例如:自欺欺人,“自欺”,欺骗自己,自己欺骗自己。(其他准此分析)自暴自弃、自轻自贱、扪心自问、故步自封、自爱、自尊、自勉、自杀、自卫、自救、自信、自夸等等。介词“为”由动词虚化而来,具有与动词相似的语法功能,因而“自为”也有为自己、自己为自己的意思。《汉语大词典》“自为”条音项二释曰:“(-wèi)为自己。”凡举四例。下面是笔者搜集到的例子:
(1)《左传·成公二年》:“其自为谋也则过矣,其为吾先君谋也则忠。”
(2)《孟子·告子下》:“先名实者,为人也;后名实者,自为也。”
(3)《庄子·天下》:“虽然,其为人太多,其自为太少。”
(4)《史记·燕召公世家》:“将渠泣曰:‘臣非以自为,为王也!’”
(5)又《刺客列传》:“彼伍员父兄皆死于楚而员言伐楚,欲自为报私仇也,非能为吴。”
(6)又《张耳陈余列传》:“愿将军……遣人立六国后,自为树党,为秦益敌也。”
“自为”释作“为自己”,那么“人自为战”就是“人人为自己作战”,验之古书,文义顺畅密合。如《史记·淮阴侯列传》例,上文讲到,汉将韩信率兵攻赵,命士卒背水列阵,汉军前有大敌,后无退路,殊死作战,结果大破赵军。破赵后,诸将请教韩信背水为阵而能最终获胜的道理。韩信先援引兵书“陷之死地而后生,置之亡地而后存”的说法,进而解释说:这次攻赵,正像驱赶市民去打仗,必须把他们置之死地,使士兵人人为自己作战;如果给了他们生地,那就都逃跑了,难道还可能使用他们吗?根据“背水为阵”“置之死地”的背景,把“人自为战”的“自为”释作“为自己”,从逻辑上是完全说得通的。以下例子也都应如此解释。
(7)《后汉书·吴汉传》:“若能同心一力,人自为战,大功可立。”
(8)《晋书·赫连勃勃载记》:“今因抄掠之资,率思归之士,人自为战,难与争锋。”
(9)宋苏轼《与孙知损运使书》:“亲戚坟墓所在,人自为战,不忧其不闲习也。”
(10)宋杨万里《论兵·下》:“盖以国守边不若以边守边,何则?人自为守也。夫人自为守者,守不以城;人自为战者,战不以兵。”
(11)明陆粲《拟上备边状》:“盖土兵……内欲为其室庐坟墓之卫,外欲报其父兄子弟之仇,人自为战,勇气百倍。”
(12)清于成龙《上张抚台善后事宜禀》:
“成龙择殷实良善举为区长,联络守御,家自为守,人自为战,料宵小不能出其范围。”
与“人自为战”关系密切的还有一条成语是“各自为战”。一般都把“各自”连读,“为”念wéi音。例如《汉语大词典》:“各自独立作战。”(书证略,“为”标音wéi,下同)《中国成语大辞典》:“各自成为独立的单位进行战斗。比喻各干各的,互不通气。” 《汉语成语大词典》:“各自分别对敌作战。也泛指各自分散行动。”
以上释义、注音均可商。“各自为战”出自《史记·项羽本纪》,为了说明问题,我们把有关内容迻录于下:“汉五年,汉王乃追项王,至阳夏南,止军,与淮阴侯韩信、建成侯彭越期会而击楚军。至固陵,而信、越之兵不会。楚击汉军,大破之。汉王复入壁,深堑而自守。谓张子房曰:‘诸侯不从约,为之奈何?’对曰:‘楚兵且破,信、越未有分地,其不至固宜。君王能与共分天下,今可立致也;即不能,事未可知也。君王能自陈以东傅海,尽与韩信;睢阳以北至谷城,以与彭越:使各自为战,则楚易败也。’汉王曰:‘善。’于是乃发使者告韩信、彭越……使者至,韩信、彭越皆报曰:‘请今进兵。’”
起先汉王约韩信、彭越共击楚军,韩、彭不从;张良建议破楚后与韩、彭共分天下,分别许以土地,“使各自为战”,果然韩、彭欣然从命。联系上下文,不难看出,“各自为战”绝不是“各自独立作战”“各自分别对敌作战”,而是“各自为自己作战”。其中“各”,各自。“自”,自己。“为”,介词,音wèi(本例唐张守节正义:“为,于伪反。”“于伪反”今音即wèi。可见张守节正把此“为”看作介词。此为力证)。“自为”即为自己。
要之,“人自为战”的本义是人人为自己作战,“各自为战”的本义是各自为自己作战。二者原来的意思十分相近,可以互相印证,互相发明。其中“自为”都是为自己的意思,不同于“人自为政”“各自为政”中的“自为”(“人自”“各自”为一个意义单位,“为政”为一个意义单位,“为”音wéi)。它们的引申义则有一定区别:“人自为战”本义是人人为自己作战,既然是为自己打仗,势必勇猛异常、殊死拼搏,所以又可用来指人人都拼死奋战;“各自为战”则由“各”“各自”生发,往往泛指各自独立作战或各自分散行动。下面的例子可以说明这一点:
(13)《旧唐书·杜伏威传》:“(杜伏威)所获赀财皆以赏军士,有战死者,以其妻妾殉葬。故人自为战,所向无敌。”
(14)明谭纶《倭寇暂宁条陈善后事宜疏》:“贼寡则各自为战,贼众则合力并攻。”下文:“小警则各自为战,大警则互相应援。”
当然,这种差异不是绝对的,有时候“人自为战”也可以指人人独立作战或各人独立工作,这就与“各自为战”的引申用法相一致了。
(通讯地址:315211 宁波大学文学院,作者为教授)
《辞源》(修订本):“人人主动奋战。”(书证略,下同)《汉语大词典》:“人人自动进行殊死战斗。形容人人都拼搏奋战。”(“为”标音wéi,下同)《中华成语大辞典》:“人人主动奋战。现多用以指人人能独立作战。”《中国成语大辞典》:“指人人主动拼死作战,也指人人能独立作战。”《汉语成语考释词典》:“(原文)意思是使每一个人都能拼死作战。后来用‘人自为战’,指人人都主动奋勇作战。也指人人独立作战。”《汉语成语大词典》:“人人都独自奋力作战。”
以上解释只说出了“人自为战”的大概意思,未能做到字字坐实。如以“主动”“自动”“独立”“独自”等对译“自”字,而“自”根本没有“主动”“自动”“独立”的意思;“为”读作wéi,把“为战”连读,释为“奋战”“进行殊死战斗”“拼死作战”“奋力作战”等,亦属臆必之谈,未足凭信。
“人自为战”的难解之处在于“自为”二字。今谓“自”,代词,自己。“为”,介词,音wèi,表示行为的对象,相当于“替”“给”。“自为”即为自己,自己为自己。“自”作为人称代词,又叫反身代词、复指代词。古今汉语里,反身代词“自”用在及物动词前,可以表示动作的受事者,也即表示动作由自己发出并及于自身。例如:自欺欺人,“自欺”,欺骗自己,自己欺骗自己。(其他准此分析)自暴自弃、自轻自贱、扪心自问、故步自封、自爱、自尊、自勉、自杀、自卫、自救、自信、自夸等等。介词“为”由动词虚化而来,具有与动词相似的语法功能,因而“自为”也有为自己、自己为自己的意思。《汉语大词典》“自为”条音项二释曰:“(-wèi)为自己。”凡举四例。下面是笔者搜集到的例子:
(1)《左传·成公二年》:“其自为谋也则过矣,其为吾先君谋也则忠。”
(2)《孟子·告子下》:“先名实者,为人也;后名实者,自为也。”
(3)《庄子·天下》:“虽然,其为人太多,其自为太少。”
(4)《史记·燕召公世家》:“将渠泣曰:‘臣非以自为,为王也!’”
(5)又《刺客列传》:“彼伍员父兄皆死于楚而员言伐楚,欲自为报私仇也,非能为吴。”
(6)又《张耳陈余列传》:“愿将军……遣人立六国后,自为树党,为秦益敌也。”
“自为”释作“为自己”,那么“人自为战”就是“人人为自己作战”,验之古书,文义顺畅密合。如《史记·淮阴侯列传》例,上文讲到,汉将韩信率兵攻赵,命士卒背水列阵,汉军前有大敌,后无退路,殊死作战,结果大破赵军。破赵后,诸将请教韩信背水为阵而能最终获胜的道理。韩信先援引兵书“陷之死地而后生,置之亡地而后存”的说法,进而解释说:这次攻赵,正像驱赶市民去打仗,必须把他们置之死地,使士兵人人为自己作战;如果给了他们生地,那就都逃跑了,难道还可能使用他们吗?根据“背水为阵”“置之死地”的背景,把“人自为战”的“自为”释作“为自己”,从逻辑上是完全说得通的。以下例子也都应如此解释。
(7)《后汉书·吴汉传》:“若能同心一力,人自为战,大功可立。”
(8)《晋书·赫连勃勃载记》:“今因抄掠之资,率思归之士,人自为战,难与争锋。”
(9)宋苏轼《与孙知损运使书》:“亲戚坟墓所在,人自为战,不忧其不闲习也。”
(10)宋杨万里《论兵·下》:“盖以国守边不若以边守边,何则?人自为守也。夫人自为守者,守不以城;人自为战者,战不以兵。”
(11)明陆粲《拟上备边状》:“盖土兵……内欲为其室庐坟墓之卫,外欲报其父兄子弟之仇,人自为战,勇气百倍。”
(12)清于成龙《上张抚台善后事宜禀》:
“成龙择殷实良善举为区长,联络守御,家自为守,人自为战,料宵小不能出其范围。”
与“人自为战”关系密切的还有一条成语是“各自为战”。一般都把“各自”连读,“为”念wéi音。例如《汉语大词典》:“各自独立作战。”(书证略,“为”标音wéi,下同)《中国成语大辞典》:“各自成为独立的单位进行战斗。比喻各干各的,互不通气。” 《汉语成语大词典》:“各自分别对敌作战。也泛指各自分散行动。”
以上释义、注音均可商。“各自为战”出自《史记·项羽本纪》,为了说明问题,我们把有关内容迻录于下:“汉五年,汉王乃追项王,至阳夏南,止军,与淮阴侯韩信、建成侯彭越期会而击楚军。至固陵,而信、越之兵不会。楚击汉军,大破之。汉王复入壁,深堑而自守。谓张子房曰:‘诸侯不从约,为之奈何?’对曰:‘楚兵且破,信、越未有分地,其不至固宜。君王能与共分天下,今可立致也;即不能,事未可知也。君王能自陈以东傅海,尽与韩信;睢阳以北至谷城,以与彭越:使各自为战,则楚易败也。’汉王曰:‘善。’于是乃发使者告韩信、彭越……使者至,韩信、彭越皆报曰:‘请今进兵。’”
起先汉王约韩信、彭越共击楚军,韩、彭不从;张良建议破楚后与韩、彭共分天下,分别许以土地,“使各自为战”,果然韩、彭欣然从命。联系上下文,不难看出,“各自为战”绝不是“各自独立作战”“各自分别对敌作战”,而是“各自为自己作战”。其中“各”,各自。“自”,自己。“为”,介词,音wèi(本例唐张守节正义:“为,于伪反。”“于伪反”今音即wèi。可见张守节正把此“为”看作介词。此为力证)。“自为”即为自己。
要之,“人自为战”的本义是人人为自己作战,“各自为战”的本义是各自为自己作战。二者原来的意思十分相近,可以互相印证,互相发明。其中“自为”都是为自己的意思,不同于“人自为政”“各自为政”中的“自为”(“人自”“各自”为一个意义单位,“为政”为一个意义单位,“为”音wéi)。它们的引申义则有一定区别:“人自为战”本义是人人为自己作战,既然是为自己打仗,势必勇猛异常、殊死拼搏,所以又可用来指人人都拼死奋战;“各自为战”则由“各”“各自”生发,往往泛指各自独立作战或各自分散行动。下面的例子可以说明这一点:
(13)《旧唐书·杜伏威传》:“(杜伏威)所获赀财皆以赏军士,有战死者,以其妻妾殉葬。故人自为战,所向无敌。”
(14)明谭纶《倭寇暂宁条陈善后事宜疏》:“贼寡则各自为战,贼众则合力并攻。”下文:“小警则各自为战,大警则互相应援。”
当然,这种差异不是绝对的,有时候“人自为战”也可以指人人独立作战或各人独立工作,这就与“各自为战”的引申用法相一致了。
(通讯地址:315211 宁波大学文学院,作者为教授)