论文部分内容阅读
当前,随着经济转型、体制转轨步伐的加快,领导干部面向的环境更为复杂、面临的诱惑更为多样、面对的考验更为艰巨。思想是行动的先导,只有把好思想关,才能把住行为关。作为一名党员领导干部,要切实加强思想磨厉,提高思想修养,经受思想考验,持续加强自身的先进性建设。一是对党的事业,要看得更重一点。《党章》规定,我们党的最高理想和最终奋斗目标是实现共产主义。我国目前正处于社会主义初级阶段,本世纪头20年的主要任务是实现全面建设小康社会的奋斗目标。这个基本国情和目标,决定我们党必须坚持以经济建设为中心,不断提高领导发展的能力,带领群众全面建设小康社会。因为只有经济发展了,社会进步了,生活改善了,人民才信服你,百姓才拥戴你。围绕全面建设小康社会这一奋斗目标,始终坚持把党的事业摆在首位,以加快发展为己任,立足本职,履好责任,在岗位工作上
At present, with the acceleration of economic restructuring and institutional transition, the environment for leading cadres is more complex, the temptations are more diverse and the tests are more arduous. Thought is the precursor to action. Only when we have a good mind can we live off behavior. As a leading cadre of a party member, we must earnestly strengthen our thinking, improve our ideological accomplishment, endure ideological tests and continuously strengthen our own advanced nature. First, we should see more emphasis on the party’s cause. The “Constitution of the Party” stipulates that the supreme ideal and ultimate goal of our party is to realize communism. At present, our country is in the initial stage of socialism. The main task of the first two decades of this century is to achieve the goal of building an overall well-to-do society. This basic national conditions and objectives determine that our party must adhere to the economic construction as the central task, constantly improve its leadership and development capability, and lead the masses in building an overall well-to-do society. Because only economic development, social progress, improvement of life, the people can convince you, the people only support you. Focusing on the goal of building a well-off society in an all-round way, we always give top priority to the cause of the party, speed up development as our own duty, base ourselves on our own job, perform our duties well, and work in post