The Comparison Between Two “Londons”

来源 :国际技术管理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lengkuhui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
London, the material and spiritual center of Britain, provided the inspiration for many people’s works. Both Blake and Wordsworth, the two major Romantics, created a poem concerns about “London”. Comparatively, Blake attacks the establishment and society
其他文献
中国古典诗词,内涵深刻,意境高远,是历年高考的重点。那么,如何鉴赏和复习教材中古诗词呢?  一、抓住诗词的信息  诗的信息有两种:一为显性信息,一为隐性信息,鉴赏诗歌时要首先抓住这些信息。  显性信息一般表现在诗的标题或注释中。标题中的信息一般是提示诗的内容、情感或诗的类别。如《伤田家》,“伤”为“哀”,“田家”为“伤”的对象。据题意可知,这首诗的内容是作者为田家的生活遭遇而哀伤,情感是同情农家,
清晨,淡淡的、甜甜的阳光洒落在我的脸上,暖暖的,很惬意,给人一种很安逸舒适的感觉。  伸个懒腰、猛地从床上弹起,就安慰自己是做过“早操”了。趿拉着拖鞋,从自己的房间踱步到阳台,去汲取那纯真无邪的气味,踢踏踢踏踢踏……  “妈。你起来了啊。”  “嗯,今天怎么起得那么早啊,早饭去外面还是怎样?”母亲脸上洋溢着笑容。  “哦……随便吧,你说怎样就怎样吧。”我应付着,对她的话毫不放在心上。  “那好吧,
为了增加学生的阅读量,培养学生主动学习、善于思考的学习方法,人教社在编写高中语文课本的同时也编写了语文读本,与课本教材配套使用。课本与读本之间不管是在文章选择还是课文
期刊
那年高考,我成绩不错。填报志愿时,我毫不犹豫地报了一所航空学院。我从小就梦想当一名飞行员,在蓝天中翱翔。   满怀期待中,我终于盼来了录取通知。可当我从邮递员手中接过录取通知书时,我傻眼了,通知书不是我填报的航空学院,而是一所师范大学的。我无法相信这个事实:我明明报的是航空学院,考分也超出录取线十多分,怎么被一所师大录取了?   正伤心难过时,父亲回来了。父亲是村小学校
对于移就这一修辞方法的概念。陈望道在《修辞学发凡》中说:“遇有甲乙两个印象连在一起时,作者就把原属于甲印象的性状移用于乙印象,名叫移就辞格”。王德春的《修辞学词典》的解释是:“将原描写甲事物性状的修饰语用来描写相关的乙事物的性状,通常是把形容人的修饰语移用于物”。简单地说,移就(又叫“移用”)就是把本来描写甲事物性状的词语有意识地移用来描写乙事物。下面我们来具体分析体会这一修辞方法——移就。  1
The important target audiences of the college ideological and political education are the undergraduates. Anyone who works on the college ideological and politi
期刊
Present-day Ningbo 宁波 in Zhejiang 浙江 Province was called Mingzhou 明州 in the Tang and Song periods. It was a famous commercial port along the southeastern