论文部分内容阅读
我生長在江南,对家乡的房屋居室园林等一直留下很深的印象,特別是那垛粉刷的白墙,对它更有好感。后来我到了別的地方,只要看見白墙,我总說这便是“江南風味”。其实白粉墙在全中国到处都有,只是江南的白粉墙比較多,应用得比較明显而大胆。譬如对江南的風景来說,白粉墙也起了重要作用,这个白色的建筑物,对蔚藍色的天空,起着極其相称的色彩作用。假使有一所白墙的房屋,临近河岸,它的白色倒影,微微蕩漾在碧波中,这个境界,是非常吸引人的;再配合上水乡的小桥垂柳,綠蕉翠竹等,这就构成了一幅極为美妙的圖画了。
I grew up in the south of the Yangtze River and kept a deep impression on the homestead gardens in my hometown. Especially the whitewashed white walls gave it a more favorable impression. Later I went to somewhere else, as long as I saw the white wall, I always said that this is “Jiangnan flavor.” In fact, white powder wall everywhere in China, but more white powder wall in the South, the application was more obvious and bold. For example, for the scenery in the south, the white powder wall also plays an important role. This white building plays an extremely commensurate color to the blue sky. If there is a white-walled house, near the bank of the river, its white reflection slightly ripples in the blue sky, this realm is very appealing. Coupling with the weeping willows and the green banana bamboos in Sheung Shui, A very wonderful picture.