论文部分内容阅读
前言“利害關係人”是我國商標立法中出現頻率較高的詞彙。在現行2014年版《商標法》中,共有5處條款提及該詞彙~1。對“利害關係人”這一概念的理解適用不僅直接關係到審判權的司法範圍,更關係到商標確權案件中以相對理由提出訴求方的主體資格和訴權行使。目前相關商標法律及司法解釋中對“利害關係人”概念的內涵與外延尚無全面而明確的規定。因此,如何認定利害關係人在商標個案的審理實務操作中成爲一個難點,不時引發睏惑和爭論。以商號權爲例,其屬於《中華人民共和國民法通則》所規定應予保護的民事權益。在商標確權案件中,當事人可以主張在先商號權對抗在後使用在類似商品或服務項目
Preface “Stakeholders ” is a frequent word in the legislation of our country’s trademark. In the current 2014 edition of the Trademark Law, there are a total of five terms referring to the vocabulary ~ 1. The application of the concept of “interested parties” not only directly affects the judicial scope of judicial power, but also relates to the subject qualification and right of appeal of the requesting party for relative reasons. At present, the connotation and extension of the concept of “interested parties” in the related trademark laws and judicial interpretations have not yet been comprehensively and clearly defined. Therefore, how to determine that the interested parties have become a difficult point in the trial practice of trademark cases and lead to confusion and controversy from time to time. Take the right of the company as an example, which belongs to the civil rights that should be protected as stipulated in the General Principles of Civil Law of the People’s Republic of China. In the case of trademark rights confirmation, the parties may claim that the earlier trade name right of confrontation is later used on similar goods or services