论文部分内容阅读
报载,上海玉石雕刻厂、北京景泰蓝厂、杭州丝织厂、长沙远大空调城和光南摩托城等工业企业引起了游人们的极大兴趣,成为观光旅游的热点。笔者不禁为之喝彩。工业旅游作为一种新型的旅游项目正在走向我们的视野。这说明,我们和发达国家的距离正在缩短,花园式工厂已不再是梦想。在外国,工业旅游早已兴起。法国人喜欢汽车,因此汽车工业企业是参观人数最多的部门之一,雷诺、标
Newspapers and magazines, Shanghai Jade Carving Factory, Beijing Cloisonne Factory, Hangzhou Silk Mill, Changsha Grand Air-Conditioning City and Guangnan Motor City attracted great interest from tourists and became a hot spot for sightseeing. I can not help but cheer. Industrial tourism as a new type of tourism project is moving toward our vision. This shows that our distance from the developed countries is shortening and the garden-type factories are no longer a dream. In foreign countries, industrial tourism has long risen. French people like cars, so the auto industry is one of the most visited departments, Renault, the standard