工科类专业课程采用双语教学的思考

来源 :教育教学论坛·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:greatteset
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:双语教学经过十余年的发展,已经积累了许多宝贵的经验。本文作者结合自身的双语教学实践,探讨了工科类专业课程采用双语教学的可行性、实施双语教学的益处以及应注意的问题。提出在双语教学过程中应紧扣教学目标,避免把双语课变成翻译课;加强双语教材、师资队伍建设;提高双语课程设置的灵活性;建立有效的双语教学评价机制,以保证双语教学的质量。
  关键词:双语教学;专业课;教学模式;考核方式
  中图分类号:G642.4 文献标识码:A 文章编号:1674-9324(2012)07-0197-02
  自2001年《教育部关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》(教高[2001]4号)中提出“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学”、“力争在三年内,外语教学课程达到所开课程的5%~10%”以来,全国各高校相继开展双语教学的探索和实践。2004年成立了“高等学校双语教学工作协作组”(教高司函[2004]197号)。2004年启动、2007年开始评审的双语教学示范课程,截至2010年,全国高校已达到500门。部分高校更先行一步,已经在一些课程中实施全英教学。双语教学经过十余年的发展,已经积累了许多宝贵的经验。参与双语教学的教师和管理人员也以公开发表论文的形式,对双语教学模式从不同侧面和角度展开了讨论。本文作者结合自身的双语教学实践和思考,探讨了工科类专业课程采用双语教学的可行性、实施双语教学的益处以及应注意的问题。
  一、实施双语教学的必要性
  双语教学强调在非语言类专业中用外语进行课堂教学的交流与互动,使学生达到学习专业知识和外语应用技能的双重目的。母语以外的另一种语言既是教师授课时的语言,也是学生的学习对象,要求学生加以掌握。宿文姬认为,双语本身是专业知识、文化交流的载体,双语教学是为了让学生同时使用母语和第二语言进行思维,能在这两种语言之间根据工作环境的需要进行切换,使他们具有跨文化交流的实际能力。随着现代科学技术的发展,世界各国、各地区的联系日益密切,全球化已成为当今世界的一个基本特征。世界上大约70%左右的网络信息是用英语传播的,因此强化英语教育成为高等教育调整的重要内容,采用双语教学的学校越多,双语人才越多,接受国际先进科技水平的速度就越快。张尧学认为,在英语正成为国际通用的商用语言情形下,只有掌握了英语,我们才能更加有效地在国际舞台上参与竞争。大多数双语教学即是中、英两种语言的应用,此处亦不例外。在教学过程中大量使用英语,使学生在学习专业课的同时,加强英语的理解和应用能力,为更好地查阅外文文献、撰写学术论文、加强国际间的合作与交流等打下基础。
  二、工科类专业课实施双语教学的可行性
  工科是应用数学、物理学、化学等基础科学的原理,结合生产实践所积累的技术经验而发展起来的学科。工科类专业课一般从大学的第五学期开始设置,此时学生已经过基础课、专业基础课的学习。经过小学、中学和两年大学英语的学习和训练,学生已掌握了理解和使用英语的基本技能。因而在工科类专业课中引入双语教学可行性较高,多年的教学实践也证明了这一点。随着校际间交流的日益频繁,特别是与国外高校间交流的增多,专业教师的英语应用能力得到了较多的锻炼和提高,这为双语教学师资队伍的建设、引进原版教材等教学资料提供了有利条件。
  三、工科类专业课采用双语教学的收益
  1.提高在全球范围内获得优秀生源的竞争力。高等教育早已变成了全球竞争。一流大学必须在全世界范围内“掐尖”,才能维持领先的地位。每到招生季,美国、欧洲各国、澳洲、中国香港、中国台湾等国家和地区的大学,纷纷到国内来招收学生。出国留学的学生年龄也越来越低,高中阶段直接到国外留学已不鲜见。同时,随着中国在科技、经济、教育等方面的发展,也越来越吸引国外的学生到中国留学。中国大学部分课程实施双语教学甚至是全英教学,为我国高等教育进一步吸引外国优秀学生打下了基础。
  2.学生多一种学习途径。工科类专业的课程内容和本专业国内外的技术发展趋势紧密相连,专业知识处于不断更新的过程中。专业文献的数量庞大、覆盖面极广且增加速度高,高等教材虽已加快更新速度,但仍不能及时跟上工程技术的发展。学生仅在专业技术课的学习中获取知识已显不足。如果直接使用外语接触新知识,锻炼他们使用双语获取技术信息的能力,“授之以渔”,这不仅为学生在校期间掌握新技术提供简捷方法,也为他们将来走上工作岗位、长期的后续学习中增强竞争力。
  3.促进教学方法改革。①多媒体教学与板书相结合。双语教学与传统的母语教学相比,受学生英语水平的限制,同样的教学内容需要较多的讲授时间。②促进教学资源的高效利用。多数工科类专业课程的实践性很强,为了完成在课程教学中设置的1~2个实验,本科专业教学实验室内配有多套实验装置,这些装置设备的使用率一般不高。学生在进入专业课程学习时,虽然有专业认识实习环节,但仍缺乏对相关设备、管网、阀件、仪器等的直观认识,如能利用实验室及实训场地所陈列的设备、系统等进行课程讲授,不仅能够收到良好的教学效果,也是对教学资源的充分利用。③促进授课方式变革。传统的课堂授课方式是以教师为主动方,学生被动地听讲。课堂是教师的,学生不参与或不愿参与。如果能在课堂上开展讨论,使学生变被动为主动,教师则站在引导的位置,则有助于培养学生的质疑能力,使学生养成“我需要,我学习”的主动学习习惯。本次课堂要讨论的主题可以在上次课结束时提前布置给学生,使他们做一些相应的准备,这将有助于课堂讨论的顺利展开。④网络辅助立体化教学。现代信息网络技术集数字视频技术与多媒体技术为一体,不受时间和空间的限制,是实现个性化教学和交互式双语教学的良好载体,是课堂教学的有效补充。各高校都在推进落实的网络平台——E-class(易班)为建立双语教学课程平台提供了非常便利的条件,教师可建立双语课程的班级,选修该课程的学生加入后,可以实现上传教学文件课件、在线教学、发布通知、发起讨论、布置作业、提交作业、实时讨论、提问留言等等。学生可随时、反复查看教师的回复、讨论记录。只要组织得当,会使课堂教学得到大大扩展。   4.促进教学评价方法的改进。在专业课的教学中,为检验学生的最终学习效果而较多采用总结性评价。这容易造成自觉性不足的学生较少参与到教学的全过程中,而是追求最终的结果。双语教学除了教授专业知识外,还要培养学生使用外语进行学习和交流的能力。这种能力的锻炼是贯穿于整个学习过程中的,因而需要改变教学评价方法,以促使学生参与到整个教与学的全过程中。采用形成性评价方法,从学习过程的各个环节进行评价,如课程作业、制订行动方案、案例分析、观点评价、操作设计、随堂开卷考、阶段性考核等,这些环节的评价可占总评成绩的60%~80%,甚至取消课程结业考。这就可以避免出现考前突击、抄袭作业、课程已结束教材还未通读过等现象。
  5.促使学生养成良好的学习习惯。不少大学生缺乏适时预习和复习的学习习惯,平时把教材丢一边,考前大突击。这种方式很难用于双语教学。这是因为,如果掌握的专业词汇量不足,势必会影响学生对课堂所讲述内容的理解。学生必须进行充分的课前预习,以解决词汇问题。课后及时的复习,有助于巩固课堂上所获取的知识,同时发现自己的问题和不足,是保证学习效果的一个有效办法。相比其他课程,双语教学提高了对学生预习和复习的要求。
  四、工科类专业课采用双语教学时需要注意的问题
  在工科类专业课中进行双语教学不仅必要而且可行,但也存在着一些困难和不足,需要在教学实践中不断探究,加以克服或改善。
  1.避免偏离教学目标,把专业课变成外语课、翻译课。双语教学和全中文教学的主要目标,都是通过讲解以传授专业知识。双语教学需要在学科教学的同时注重提高学生的英语实用能力。专业课程采用双语教学,也应时刻围绕着以学生能够掌握专业知识这个前提展开。但是受教师英语授课水平的限制,很容易将专业课的讲授变成单纯的语言教学,把专业教学变成了外语课、翻译课,导致削弱了专业知识的内容架构。因此,双语教学允许少量使用母语以满足表达需要,但应克服对授课内容逐字逐句翻译的不良习惯,不能以降低学科的教育质量为代价换取孤立的双语教学。
  2.需要高质量的双语教材做支撑。教材是实施教学不可或缺的载体。目前双语教学中可选用的教材主要有外语原版教材和国内自编教材两种。原版教材语言地道,有些侧重于反映作者本人对某学科的研究结果,有些涵盖面极广、从基础到专业面面俱到。这些教材与学生之前学习中使用的中文教材模式存在差别,不能完全适应我国的教育模式。原版教材的价格昂贵,对学生也是不小的负担。自编教材更适合学生的学习习惯,有利于专业知识体系的建立。但由于教材策划和出版的周期限制,双语教材的配套建设滞后,可供选择的高质量教材较为缺乏。双语教材的缺乏成为制约双语教学质量的一大问题。
  3.需要加强双语教学师资队伍建设。双语教学要求教师具有本学科系统的知识结构,扎实的外语听说读写能力。与中文教学相比较,采用双语讲授同样的课程内容,要求教师付出更多的时间和精力,做到不仅能用外语表述专业知识,而且具有用外语组织实施课堂教学的能力,在课堂上真正自如地使用英语教学。双语教学无疑对教师的业务能力提出了更高的要求,教师必须通过不断的学习使自己双语教学能力得到提高。同时,高校也应创造条件、增加投入,多渠道培养一批双语教学教师。
  4.需建立有效的双语教学评价机制。有效的监管和评价是保证课程教学质量的保证,双语教学的评价机制尚需完善。例如,适合采用双语教学的课程的论证、双语教学教师资格的认定、选用教材是否合适、教学效果的评价、学生双语能力的评价,等等,都需要根据实际情况建立合理的考评体系,对双语教学的各环节进行有效监管。
  参考文献:
  [1]宿文姬.高校专业课实施双语教学的思考与探讨[J].教育理论与实践,2007,vol.27(专刊):26-28.
  [2]张尧学.加强实用性英语教学,提高大学生英语综合能力[J].中国高等教育,2002,(8):3-8.
  [3]田和军,郭振平.网络辅助立体化双语教学系统的研究[J].教学与管理,2010,(12):145-146.
  基金项目:上海海洋大学语言文字研究项目“双语教学模式在理工科类专业课程中的实施研究”(B-5703-11-0001);上海市教育高地项目
  作者简介:谢堃(1970-),女,河南南阳人,副教授,上海海洋大学。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
世居祖国西南边陲的彝族是喜竹爱竹、崇竹敬竹的一个悠久的民族,在漫长的社会发展进程中,逐渐形成了有别于其他民族的独具特色的竹文化,并且彝族竹文化渗透于彝族整个物质文化和
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
<正> 鸠鸽目 (Columbiformes) 皆为陆鸟,除南、北极外,分布几乎遍于全球。鸠鸽目分为三科,即愚鸠科 (Raphidae) (绝灭)、沙鸡科 (Pteroclididae) 和鸠鸽科 (Colum-bidae)。有
在我市新课程教学研讨会上,有三位教师分别执教了《一个小村庄的故事》、《检阅》、《女娲补天》三篇课文,分别在课的结尾安排了随文练笔。但因为练笔的落点选择不同,使练笔呈现
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
临床护理实践教学是护生专业理论知识与临床护理实践紧密结合的关键环节,是向护理专业角色转变的重要步骤。2002年,我院护理质量促进小组对护理本科、大专实习生的健康教育工作