“阑珊”小议

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:swpixl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  “帘外雨潺潺,春意阑珊,罗衾不耐五更寒。”李后主的名句,人们已经耳熟能详了。但“阑珊”究为何意,却并非人人都很清楚。
  王蒙新作《相见时难》,载《十月》今年二期,在43页上说:“进公园以后,他们在太液池旁,扶着铁栏杆,看着春意阑珊的、才解冻不久的湖水和垂柳上的新芽,开始了……谈话。”
  石琴娥译丹麦亨里克·彭托庇丹著《贵客临门》,载《春风译丛》去年四期,在245页上说:“在她(埃米)走回到起居室去的时候,她情不自禁地唱起歌来。当她丈夫进来的时候,她意兴阑珊,想要扑到丈夫身上勾住他头颈,……”
  上述两文都用了“阑珊”一词,但都用得不妥当。“阑珊”是“将尽;衰落”之意。王文中,春意显然是初起,离“将尽”还差得远。石译文中,从上下文中“情不自禁地唱起歌来”、“想要扑到丈夫身上勾住他头颈”来看,埃米兴致正浓,离“衰落”也还差得远。
  情绪或意趣由初起到高潮到衰落,“阑珊”是描写第三阶段的。看来王蒙把它当成了第一阶段的描写词,而石琴娥把它当成了第二阶段的描写词。
  
其他文献
我初次发现丽琳·海尔曼的中篇小说《朱丽亚》是在一本杂志中。读了第一页便不忍释手。一口气读完后,我赶忙向朋友介绍,而且预测这个故事必会摄成电影。  故事是自传性的,叙述一位美国青年犹太女作家前往纳粹德国探望她自幼共同生活、出身富有的基督教朋友。这位朋友甘愿抛弃美国的富裕生活,留在德国参加反纳粹的地下活动,终被纳粹残害而死。朋友在与女作家告别之时,请她找寻与照顾她的私生儿。然而这个孩子从未找到。  《
朱光潜先生的《西方美学史》,一共有三册。想顺利地买完整的一部,还不是一件容易的事。前一些时候,我很想补齐,可是到某大书店去问,答复如下:  其一:到“历史”部门去问(盖因“史”也);  其二:到“美术”部门去问(盖因“美”也);  其三:到“哲学”部门去问(盖因“美学”也);  其四:到“社会科学”部门去问——这答复真“高”!  我就此游历一番,书却没买到。雷梦水先生前曾在《读书》撰文,讲如何设身
陈鼓应先生是旅美华人学者,曾在台湾大学讲授“老庄研究”,著述颇丰。中华书局新近出版了他的《老子注释及评介》。除此书外,他还有《庄子哲学》、《庄子哲学探究》和《庄子今注今译》等著作。这些虽属注释阐扬之作,却具备一定的系统性,从中可以看出作者鲜明的学术观点和见解,呈现出独特的学术风貌。  陈先生长期旅居海外,这对研究老庄哲学增加了一些困难。虽说美国许多大学图书馆都是旁搜远,多方寻购,庋藏可观,对中国文
程千帆、沈祖夫妇合注的《古诗今选》(上海古籍出版社出版)在选目、注释、串讲、考证、辨析等方面都有自己的独特之点。  以往的选本常是重视唐诗而贬抑宋诗;推崇盛唐而轻视晚唐;在唐末诗人中,则又常是以皮(日休)、陆(龟蒙)或杜苟鹤、聂夷中等人的诗歌为压卷之作。在宋诗中,人们更是习惯于推崇南宋的爱国诗歌而贬低江西诗派。  《古诗今选》对唐诗固然推崇,但也不菲薄宋诗;推崇盛唐,也并不排斥晚唐;而在晚唐诗人中
余嘉锡先生晚年的力作《世说新语笺疏》中华书局一九八三年八月出版了,周祖谟先生《前言》中说:“此书采集前代遗闻轶事,错综比类,分《德行》、《言语》等十八门。”  检今存几种宋明旧版《世说新语》,实皆分三十六门,余嘉锡《笺疏》本亦分三十六门,这就是《德行》、《言语》、《政事》、《文学》、《方正》、《雅量》、《识鉴》、《赏誉》、《品藻》、《规箴》、《捷悟》、《夙惠》、《豪爽》、《容止》、《自新》、《企羨
“诗界千年靡靡风,兵魂销尽国魂空”,是一种虚无主义的观点,自不待言。然而,“诗以人传”,“因人废诗”毕竟是中国诗坛上的两大弊端。“诗以人传”有时不免鱼目混珠,滥竽充数,大大影响了中国诗歌的声誉;“因人废诗”则名句云散,佳什烟灭,无益于诗歌的借鉴和发展。打开中国诗史,对严嵩的清绝之作,除了袁子才外,还有谁对其垂以青睐呢?“引刀成一快,不负少年头”本是传诵一时的名句,因其作者大节沦丧,早就无人吟咏了。
几个月以前,已经忘记是谁,有一个朋友见了我就说:看了最近到的《读书》杂志没有?他说那里有一篇文章讲到我。我马上到所里办公室负责收纳、登记杂志工作的一角去问,拿到了《读书》一九八二年第七期。  那时我心里是有内疚的。在此地关心中国文学的人们里,对于《读书》杂志的评价很好,我也曾经听了人家的推荐订了一段时间。但,我的书太多,在研究室里放不下来了,勉强放下来也不好整理。因此,从今年开始,尽量少订杂志,也
试析《简·爱》中“旷野的呼声”片断    在评论《简·爱》时,几乎无人不提“旷野的呼声”这一情节。在作品刚问世的年代,“呼声”经常被认为是作者“神秘色彩的描写”,但随着心理科学对文学创作影响的日益明朗化,它是否也应重新被认识呢?我认为,这从作品本身来说,是一种心理状态外射而产生的幻象;从读者来说,它又是一个鉴赏心理问题。  简·爱在表哥圣约翰的屡次强求(毋宁说是威逼!)之下,勉强答应说,只要她能相
分订为三十二卷的《不列颠百科全书》的一九八五年印本出版了。这次只叫第十五版的一个印本,而不叫一个新版本,其实它的内容已改了不少。自从有了电脑资料库、文字处理机和排字机以后,百科全书年年可以进行修改和补充,这次则是自从一九七四年第十五版出版十年以来最大的一次改动。  大家知道,第十五版《不列颠百科全书》跟过去十四个版本的做法都不同,即它的三十卷书分为三个部分:前编(知识提纲)一卷,简编(按字母排列简
粗略地阅读了秋浦等所著《鄂温克人的原始社会形态》,获得了不少知识,对于这个在一九四五年只剩下一百七十人的民族的生产方式和分配办法,社会组织和风俗习惯、宗教信仰,以及怎样在共产党领导之下获得新生,并由原始公社向社会主义过渡的情况有了初步的了解。这部书的难得和可贵之处,还在于它所记述的鄂温克人的社会生活情状,是从任何文字记载中所见不到的,全书的材料都来自作者们和其他有关部门的实地调查。作者之一的秋浦同