论文部分内容阅读
历史比较语言学的开创者威廉.琼斯为了解决用罗马字母转写亚洲一些语言缺乏统一标准的问题,深入研究了亚洲几种重要语言的书写系统,撰写了《论亚洲词汇的罗马字母正写法》,分析了当时的一些转写方法的优缺点,提出了用罗马字母转写的原则,制定了持续影响达1个多世纪的“琼斯系统”(Jonesian System),奠定了“琼斯音标”的基础。琼斯音标是国际音标出现以前记写亚洲语言发音、转写亚洲拼音文字的影响最大的音标兼书写体系,对我国的方言罗马字的制定也产生了一定的影响。
William Jones, the pioneer of historical comparative linguistics, studied the writing system of several important Asian languages in order to solve the problem of the lack of uniform standards for translating some Asian languages in Roman alphabet. He wrote “The Roman Method of Writing Asian Vocabulary” , Analyzed the advantages and disadvantages of some transcribing methods of the time, put forward the principle of transcribing with roman letters, formulated the “Jonesian System” which has been affecting for more than one century continuously, and established the “Jones phonetic ”Foundation. Jones phonetic alphabet is the phonetic transcription and writing system with the most influence of Asian phonetic transcription and Asian phonetic transcription before the International Phonetic Alphabet appeared, which also had certain influence on the formulation of our Roman dialect.