论文部分内容阅读
可的松属于难得药物之一,即,人可将其剂量增加100倍而无重大的毒性作用。可的松与其“delta”衍生物,特别是强的松,很早就被医生们在生命危险的紧急情况,如有威胁生命的过敏反应或手术性休克时大剂量使用。此后,肾病科医师应用大剂量静脉注射甲基强的松龙(MP)。十多年来,为对抗肾移植者的排异危象,和治疗急性肾小球肾炎合并狼疮引起的或其它原因迅速进展的肾功能不全,医生们使用每日1克MP静脉滴注,有时反复滴注许多天。类风湿性多关节炎没有生命危险,但几年来某些风湿病专家应用大剂量MP静脉滴注技术(一般为1克,可能重复使用)的目的是为获
Cortisone is one of the rare drugs, that is, people can increase their dose 100 times without significant toxic effects. Cortisone and its “delta” derivatives, especially prednisone, have long been used by doctors at high doses in life-threatening emergencies such as life-threatening anaphylactic reactions or surgical shock. Since then, nephrologists apply high-dose intravenous methylprednisolone (MP). For over a decade, to combat the rejection crisis in kidney transplant recipients and to treat renal insufficiency caused by acute glomerulonephritis associated with lupus or for other reasons, doctors use intravenous drip of 1 gram per day, sometimes Repeatedly drip many days. Rheumatoid arthritis is not life-threatening, but the goal of some rheumatologists using high-dose MP intravenous drip techniques (typically 1 gram, possibly reused) over several years is to