小议法语词汇的发展途径

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwwunix
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言作为交流的工具,随着社会的发展而发展。而词汇作为其最小单位,也不断得到充实和更新。本文简要介绍了法语词汇更新发展的途径,即构词法、借词和俗语的普及。 As a communication tool, language develops with the development of society. The vocabulary as its smallest unit, but also continue to be enriched and updated. This article briefly introduces the ways to update the development of French vocabulary, that is, the popularity of word formation, loanwords and proverbs.
其他文献
本文从翻译思维入手,通过分析译者思维与中西方之间的文化差异的对比,引入逻辑思维,讨论了中西方逻辑思维模式在英,汉文化中的反映及其对翻译的影响,并解析了理解译文,分析结
翻译课程是一门理论与实践相结合的课程,实践在教学中极为重要,需要根据学生的不同情况进行有针对性的训练。在翻译课程教学中采用课堂教学与课后自主学习的方式不仅有助于提
随着课程改革的深化,如何正确合理地把多媒体技术运用到课堂教学中,这是信息时代的要求,也是创新教育的要求.然而,由于在农村小学师资力量薄弱,教师计算机使用能力较差,加上
人们常说,字品如人品.不仅如此,汉字更是体现着中华民族之神韵,它蕴藏着我们祖先的智慧,是我们中华民族传统文化的重要组成部分.写字教学是低年级一项十分重要的教学任务,是
本文从峰峰方言的词汇传承、词语重叠、词缀的情况、词汇的构词特点和被动句与主动句这五个方面来探讨峰峰方言的语法特点。 This paper discusses the grammatical feature
目的 以离心沉淀涂片镜检法为标准,对龙鑫LX-5000、迪瑞FUS-200尿沉渣自动分析系统检测有形成分:红细胞(RBC)、白细胞(WBC)、管型测定结果 进行比对分析.方法 用2317例尿液标
后殖民主义(post colonialism)又叫后殖民批判主义(postcolonial criticism)。作为一种文化现象,它是对当今世界出现的后殖民社会状态的反映。后殖民主义的特点就在于,它不是
本文尝试从符号以及符号学的角度分析“V”型这一具备全世界认同性的流行手势。 This article attempts to analyze the “V” type of popular gesture with the world’s
机械设备是建筑施工企业至关重要的施工工具,也是企业的外部形象之一。确保机械设备资源的过程使用能力,以良好的设备经济效益为企业的生产经营服务,是机械设备管理的主题和
在语篇翻译中,译者对文化因素的理解往往决定翻译这种跨文化交流活动的成功与否,译语语篇的产生不可能脱离具体的文化背景。本文章论述了文化对语篇的影响,要求译者掌握多种