论文部分内容阅读
叶笃庄(1914—2000)早在天津南开中学念高中时就参加抗日救亡运动。1934年留学日本东京帝大农实科。1937年入八路军129师386旅任敌军工作干事。其后辗转南北,1946年起,任华北农事试验场副研究员兼农业经济室主任、华北农业科学研究所编译委员会主任。后为中国农业科学院研究员,直到1987年离休。生前任中国译协副会长兼科技翻译委员会主任。叶笃庄的革命职业生涯自翻译
Ye Duzhuang (1914-2000) joined the Anti-Japanese National Salvation Movement as early as when Tianjin Nankai High School attended high school. In 1934 to study in Tokyo, Japan Emperor large real branch. In 1937 into the Eighth Route Army 129 division 386 Brigade as the enemy’s work officer. Later, he was removed from North and South. Since 1946, he has served as an associate researcher and director of agricultural economy department of North China Agricultural Experimental Field and director of compilation committee of North China Institute of Agricultural Sciences. After the Chinese Academy of Agricultural Sciences researcher, retired until 1987. Before his death, he served as vice president of China Translation Association and director of science and technology translation committee. Ye Duzhuang’s revolutionary career since the translation