系统功能语言学视角下的翻译衔接显化研究

来源 :读与写 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mbcz123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近些年最热门的翻译共性研究要数显化翻译,现本文将系统公共能语言学作为理论依据,用《闲情偶寄》文艺篇的译文当做语料,讨论显化翻译在衔接中的应用。因为我国语言和英语存在一定差异,所以直译状态下的译文会出现比较大的问题,显化翻译可以有效改变这一情况。显化翻译能够将原文比较隐喻的逻辑关系、文化内涵、隐藏主语清晰地表达出来,增强译文连贯性。使读者更加轻松地完成文章阅读。
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
随着教学改革的推进,教育管理也产生了重大的变革,教师的素质在不断的提高,有了较为丰富的组织经验,他们更加注重学生的兴趣,也能够以各式各样教学活动对学生实施等级管理。在学校
青浦区在建设“院士专家工作站”的道路上已行进多年,该模式将高校院所直接对接企业,双方在产学研合作之外,还提升了该区域经济和科技的综合指数,使其更具备创新的氛围和竞争
期刊
本文以班主任工作对培养学生的创新精神可以发挥较大作用入手,着重探讨在班主任日常工作中如何培养学生的创新精神.
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
以“行业专业化、领域多元化”这一发展理念为主导的亚士创能科技(上海)股份有限公司是一家将目光锁定在涂料、保温装饰成品板、防火保温新材料研发、制造和服务于一体的高新
期刊
近年来欧美市场需求减弱,经济结构加速调整,使得海峡两岸经济合作面临复杂国际环境,同时也为两岸经济合作带来最佳时机。当前,各国在国际上已形成区域经济组群,加速对垒竞争
期刊
本文通过对荣华二采区10
期刊
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
一个圆形盾牌的每个部位以组合的形式缓缓浮现。随着时间的推移,一只翱翔的嘲笑鸟的雏形在盾牌前方缓慢呈现。紧接着是一丝微小亮光的火焰慢慢被点燃,火焰缓缓蔓延开来,直至
期刊