象似性视角下的“V着”类静态存在句的汉英对比研究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:habenladan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言的象似性是认知语言学框架下的重要理论,也是用于解释语言句型结构的重要工具。该文通过对比分析来研究汉语"V着"类存在句的句法结构象似性的特点,指出汉英存在句都符合信息末端的原则,动词名词有相同的线性排列顺序,语义和话语功能基本相同,在认知上都不同程度的遵循了时间象似性原则、空间象似性原则,英汉语存在句的表层语序都受到象似性原则的制约。
其他文献
英汉对比研究时下的热点话题之一为英汉语篇的"衔接"。按照胡壮麟先生在语篇中的"衔接"分类,同构也被列为其中的一种,但此种衔接手段在中英文互译中不一定对应。该篇论文以李
With the more and more frequent of international communications, diplomatic work has come to a totally new age.The diplomatic interpreters must meet higher requ
关门岩村湖北省丹江口市均县镇关门岩村位于武当山脚下、南水北调中线水源区--丹江口水库的中心腹地,三面临水、盛产鲌鱼、桔果飘香、环境优美。近年来,关门岩村依托山水资源