论文部分内容阅读
“多活了一天”应英国牛津大学中国学术研究所邀请,我于2000年12月赴英国参加了“19世纪中国地方政权与社会学术研讨会”。12月17日上午11时半我从北京起飞,到达英国伦敦希斯罗机场是17日下午3时半,北京到伦敦有8800多公里,飞机平均时速为900公里/小时,实际上飞机已飞了10个小时,只因两国时差相隔8小时,所以到英国后才是当地时间17日下午3时多。后来,我和陈春声教授开玩笑说:“如此算来我多活了一天。”他说:“回国时又顶过来,还是一样的。”英国科大卫博士原来讲好要来接我,可是我出了机场竟没见到他,觉得有些纳闷,真要是无人来接,让我直接到牛津大学找他们还真有些难办,因为我不懂英语。不得已我又拉着行
“More Live One Day” At the invitation of the Chinese Academy of Sciences, Oxford, UK, I went to England in December 2000 to attend the Symposium on Local Regimes and Societies in China in the 19th Century. At half past eleven on December 17, I took off from Beijing and arrived at Heathrow Airport in London, England at 3.30 pm on the 17th. Beijing reached over 8,800 km in London and the average speed was 900 km / h. In fact, the plane was already flying 10 hours, just because the time difference between the two countries separated by 8 hours, so after the United Kingdom is the local time at 17:00 on the 17th. Later, I joke with Professor Chen Chun-sheng and said: “I counted an extra day for living.” He said: “It is the same thing when returning to China.” Dr. David David originally said it was good to pick me up, but I was out The airport actually did not see him, I feel a bit puzzled, really if no one to pick up, let me go directly to the University of Oxford to find them really hard, because I do not understand English. Last resort I pulled the line